晏子到后,景公说:“先生不接受我的馈赠,那我也不乘车了。”晏子回答说:“国君派我管理百官,我应该节省衣食,朴素勤俭,给百官和百姓作个榜样。我努力的廉洁节俭,还恐怕他们奢侈浪费而不顾自己的品行。现在,国君在上乘豪华大车,我在下也乘豪华大车,这样,我就没有理由去禁止百姓不讲礼义、追求奢华、铺张浪费的行为...
译文翻译: 晏子被外派到楚国。楚人了解晏子个子矮小,在大门口的周围开一个小孔请晏子进来。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗洞进来,今天我出使到楚国来,不应该从这一洞进来。”迎来客人的人带晏子改从大门口进来。 晏子拜访楚王。楚王说:“齐国没人可派吗?竟派您做使臣。”晏子严肃认真地回应说:“齐国的国...
愿君察之。” (注:此段原文为示意性内容,并非直接出自《晏子春秋》原文,但旨在反映其劝谏风格和主题) 翻译 齐景公饮酒尽兴时,说:“今天我愿意和各位大夫畅快地饮酒,请大家不要拘泥于礼节。”晏子劝谏道:“不可以这样。礼节是用来显示尊卑、区分贵贱的;上事奉天地,下敬奉祖先,...
在《晏子春秋》中,晏子的节俭观念也得到了充分的表现。晏子认为,节俭是一个贤人的基本品质,所以,他对那些富贵骄奢,铺张浪费的人或行为从心底里抱有一种反感。他曾对齐景公的穷奢极欲进行了多次的批评。他自己则从节俭要求和约束自己。齐景公多次要给他调整住宅,还趁他出使在外替他建了一座新宅,他都坚决辞谢了。
《晏子春秋》全文翻译 《晏子春秋》原文及译注 1.翟王子羡臣于景公,以重驾,公观之而不说也.嬖人婴子欲观之,公曰:“及晏子寝病也.”居囿中台上以观之,婴子说之,因为之请曰:“厚禄之!”公许诺.晏子起病而见公,公曰:“翟王子羡之驾,寡人甚说之,请使之示乎?”晏子曰:“驾御之事,臣无职焉.”公曰:...
下面小编收集了晏子春秋(节选)原文及翻译,供大家参考。 一、《晏子使楚》 原文 晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。 见楚王。王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗...
速求《晏子春秋》翻译!晏子将使楚,楚王闻之,谓左右曰. 答案 晏子将要出使楚国.楚王听到这个消息,对侍从说:“晏婴,齐国的善于辞令的人,今天他将要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍从回答说:“当他到来时,请允许我们绑着一个人从大王面前走过.大王就问:‘他是哪国人?’侍从回答说,‘他是齐国人.’大王再...
景公夜饮 《晏子春秋》 翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 景公饮酒,夜移于晏子,前驱款门曰:“君至!”晏子被元端,立于门曰:“诸侯得微有故乎?国家得微有事乎?君何为非时而夜辱?”公曰:“酒醴之味,金石之声,愿与夫子乐之.”晏子对曰:“夫布荐席,陈盅簋者,有人,臣不敢与焉.” 公曰:“移于司马...
晏子春秋文言文翻译 1. 晏子春秋中的文言文及翻译 原文是:景公之时,霖雨十有七日。公饮酒,日夜相继。晏子请发粟于民,三请,不见许。公命柏遽巡国,致能歌者。晏子闻之,不说,遂分家粟于氓,致任器于陌徒行见公曰:“十有七日矣!怀宝乡有数十,饥氓里有数家,百姓老弱冻寒不得短褐,饥饿不得糟糠,敝撤无...