The color(ray) function linearly blends white and blue depending on the up/downess of the y coordinate. I first made it a unit vector so -1.0 < y < 1.0. I then did a standard graphics trick of scaling that to 0.0 < t < 1.0. When t=1.0 I want blue. When t = 0.0 I want wh...
翻译GitHub: github.com/zhing2006/Ra 紧接上文:zhing2006:Ray Tracing in One Weekend - 一周末光线追踪(上)(4.0.0-alpha.2中文版翻译) 可定位的相机 像电介质一样,相机很难调试,所以我总是逐步开发我的相机。首先,让我们允许调整视场(fov)。这是从渲染图像的边 缘到边缘的视觉角度。由于我们的图像不是正...
紧接上文:zhing2006:Ray Tracing in One Weekend - 一周末光线追踪(上)(4.0.0-alpha.2中文版翻译)可定位的相机相机调试不易,我常逐步开发。首先允许调整视场(fov),这是从渲染图像边缘到边缘的视觉角度。垂直fov总是优先使用,在构造函数内指定度数后转换为弧度。相机视图几何保持光线从原点出...
我将这个想法通过电子邮件告知了《Ray Tracing in one Weekend》的作者Peter Shirley,令人惊讶的是,他立即同意了我翻译这本书的请求。在八月开始的漫长翻译工作中,我已完成了大约50%的内容。我计划在知乎上发布已经翻译的部分章节,并在所有章节完成后,将翻译内容上传至GitHub。在学习光线追踪的过程中...
电子书《Ray Tracing in One Weekend》是一本由Peter Shirley、Trevor David Black和Steve Hollasch共同撰写的教程书籍,期望帮助读者在短短一个周末内构建一个基础的光线追踪程序。书中详细介绍了光线追踪的基本概念、编程步骤和调试技巧,从输出图像开始,逐步深入到材质、反射、折射等高级特性,最终引导读者实现一个能够...
这次修订力求更加贴近中文口语,例如将“Some people don't like this because it doesn't prevent you from doing something silly, like adding a color to a location.”翻译为“这个做法肯定有它的问题——可能出现“颜色+位置”这种憨批操作。”书中大量采用了口语化表达,我希望在中文版中尽可能...
这一篇并不是对《Ray Tracing in One Weekend》的中文翻译,因为这方面的工作很多人已经做过了,比如:Ray Tracing in One Weekend(上篇),【翻译】两天学会光线追踪(一),总结《Ray Tracing in One Weekend》。 写这篇是因为,目前我还没看到一篇用此书中PPM(portable pixmap format,PPM)格式讲解的版本,很多都是用...
例如,C:\Users\Peter\raytracing.github.io。 在复制目录的位置中添加一个名为"build"的文件夹。例如,C:\Users\Peter\raytracing.github.io\build。 对于"Where to build the binaries",将其设置为新创建的"build"目录。 点击"Configure"。 对于"Specify the generator for this project",将其设置为您的...
为了优化程序性能,我们限制了递归调用层级,避免函数栈过载问题。通过调整ray_color函数,我们实现了更为准确的阴影效果,同时加入了gamma 2空间的处理,使得图像更加符合人眼感知,球体更加明亮。在漫反射材质的探索中,我们还识别并修复了一个潜在的bug,避免了光线在反射后再次与自身相交的情况。通过改进...