“Long time no see”is a very interesting sentence.When I first read this sentence from an American friend’s e-mail, I laughed.I thought it was a perfect of Chinglish.Obviously, it is a word-by-word literal translation of the Chinese greetings with a ruled English grammar and structure!
Long time no see native English speaker Chinglish"Long time no see" is a very interesting English expression used as a greeting by people who have not seen each other for a while. The essay shows how Chinese people and native English speaker think about "Long time no see". Meanwhile, it...
话题: “Long time no see,”的来历。本文是一篇说明文,主要介 绍了“Long time no see.”这一句子及其来历 1.C 作者觉得“好久不见”这一句子是中式英语的一个 典型例子,故用example。 2.A 根据句意“显然,这是一个逐字翻译的中文问候语, 且符合英语语法和结构!”可知,应用ruled。这里 ruled是过去分词...
Long time no see. Great to run into you. What’s new? Hey you! Long time no see. Fill me in; what have I missed lately? Origin The origins of the phrase “long time no see” are unclear but likely stem from non-native English speakers. There are two main possibilities: ...
“Long time no see” is a very interesting sentence.When I first read this sentence from an American friend’s email, I laughed.I thought it was a perfect 1 of Chinglish. Obviously, it is a word-by-word literal(字面的)translation of the Chinese greeting with a 2 English grammar and st...
直接 翻译过去的。其实认真地说语法一点也不对,完全混乱。起初是中国人带过去的,但是实间久了,外国人发现用着很方便,也就约定俗成了。若按以前的说法,是-It's a long time since we met last.之类的句子,这多长啊。long time no see就简单直接多了。呵呵,这就所谓文化交流阿。呵呵...
摘要:"Long time no see" is a very interesting English expression used as a greeting by people who have not seen each other for a while. The essay shows how Chinese people and native English speaker think about "Long time no see". Meanwhile, it does research upon the historical appearances...
近日,不少网友发现,刷微博时每天都会“偶遇”无数遍的“no zuo no die”,居然非常“高大上”地被录入了美国在线词典。 打开Urban Dictionary,在搜索栏中键入“no zuo no die”,果然出现了这个创建于今年1月15日的新词。在该词...
根据后文“informal, it is part of the language that Americans use daily”可知,“Long time no see”这句话稍微有点不正式,但它是美国人日常使用语言的一部分。故选D。 (9)题详解: 考查副词词义辨析。句意:然而,如果你在Microsoft Word中输入这个短语,软件会告诉你语法需要修改。A. Unfortunately不幸地;...
Origin of “Long time,no see” 来自 维普期刊专业版 喜欢 0 阅读量: 36 作者: 张可科 摘要: "Long time no see" is a very interesting English expression used as a greeting by people who have not seen each other for a while. The essay shows how Chinese people and native English ...