“I think many Chinese people dislike Chinglish. But I love it. It's quite interesting. I think if the translations of English in China are all perfect, something will be lost from Chinese culture.” However, Chinglish will probably become a part of history in future. Beijing has made a ...
Long time no see. Fill me in; what have I missed lately? Origin The origins of the phrase “long time no see” are unclear but likely stem from non-native English speakers. There are two main possibilities: Native American Origin: The earliest known published usage of the phrase “long t...
除了发音相似外,这些短语,像是爱尔兰语slán,与英语表达都没有可以证明的联系。 Usage history of so long suggests it could be an Americanism. Early use is found in Walt Whitman's poem about death and leave-taking entitled "So long...
long time no see interj slang (I haven't seen you for a long time) (俚语) SC 好久不见 hǎo jiǔ bú jiàn TC 好久不見 Hey, Andrew! Long time no see! 有所遗漏?报告错误或提出改进建议 在这些条目还发现'long time no see': 中文: 好久不见 在单词列表中: Spoken greetings, phrasal ver...
“Long time no see.” “Good good study day day up.” “I like your smile but unlike you put your shoes on my face.” Yes we call these examples Chinglish like “people mountain people sea”. Chinglish usually means English vocabulary with Chinese grammar on street signs or products. ...
While it originally comes from Chinese Pidgin English (just like the phrase no can do), beginning in the late 1800s long time no see was used to ridicule the English of Native Americans. If knowing the history of long time no see has got you reflecting on your word choices, this ...
Long time no see. 1.?Frank: I 'm busy learning history recently. I got a poor grade in history. It's so difficult.Linda: 2.?Frank: I can't remember the dates and events.Linda: You can try to draw a mind map.Frank: A mind map? 3.?Linda: You can start with a title(标题)...
while only the main-lane could lead to the city road outside through an iron grille gate. Nobody had the idea at that time that such a type of housing built at first for the convenience of management, had later...
Let's explore the history and usage of this phrase in more detail. The phrase "long time no see" is believed to have originated from Native American Pidgin English in the mid-19th century. It was a direct translation of the Mandarin phrase "好久不見" and was popularized through ...
B: Great! I went to my grandparents' home i n Weifang City an d h a d a goo d time. A:1? B: I learne d to make paper cutting. A: Paper cutting? 2 ? B: It's use d for decorating(装饰) houses. An d it has a long history in Chin a. A: Oh, I know paper was ...