▾英语-中文 正在建设中 beat around the bush — 搪塞 查看其他译文 © Linguee 词典, 2024 使用DeepL翻译器,即刻翻译文本和文档beating around the bush随打随译 世界领先的质量 拖放文件 立刻翻译 ▾外部资源(未审查的) The Secretary has been beating around the bush on this part of the ...
aThe best love, is the one that makes you a better person, without changing you in to someone other than yourself. 最佳的爱,是做您一个更好的人的那个,无需改变您到某人除你自己之外。[translate] a因为美国的教育是世界领先的 Because US's education is the world leading[translate] ...
“beating about the bush”的翻译是“绕圈子、拐弯抹角”。 ‘beating about the bush’的直接翻译 “beating about the bush”这一英语短语,在中文中的直接翻译是“绕圈子、拐弯抹角”。这个翻译准确地捕捉了原短语中“不直接、迂回”的核心含义。在日常交流中,当人...
he is always beating around the bush.when i berrow money着句话的中文意思是什么?少打了个单词from him 相关知识点: 试题来源: 解析 当我向他借钱时,他总是把话题岔开.beat around the bush 是英语中的习惯用语.意思是"打岔,不正面回答"反馈 收藏 ...
原文:AC/DC.BeatingAroundTheBush. 译文: 交流/直流. 拐弯抹角. 歌词 AC/DC.BeatingAroundTheBush. 交流/直流. 拐弯抹角. ... You can let it all hang outBeatin'aroundthebushAnd you can chew it up, you can spit it out You can let it all hang outBeatin'aroundthebush ...
百度试题 结果1 题目【题目】beating around thebush. Let's come to the point.拐弯抹角没有意义。让我们开门见山吧。 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】There^7snopointin 反馈 收藏
简介 beating around the bush ,是一个很好用的短语,日常用语。我就来和大家说说如何理解。工具/原料 字典,最好是英英字典 方法/步骤 1 首先这个短语从字面上理解就是“敲打灌木丛”你可以想象你在敲打灌木丛找东西,很难发现目标,只是在瞎碰。一,Tospeakvaguelyoreuphemisticallysoastoavoidtalkingdirectlyaboutan...
说话不能直接切中主题,支支吾。除了beat around the bush外,还可以这样表达:come to the point 直截了当说明 I'll come to the point that our company is on the verge of bankruptcy.我就直截了当说了,我们的公司正濒临破产。speaking in a roundabout way 拐弯抹角说话 Please do not speak in a ...
beat around the bush:拐弯抹角,东拉西扯例如:Don't beat around the bush,come straight to the point!别拐弯抹角,直截了当地说吧!There is no sense in beating around the bush.拐弯抹角说话没有意义.2.believe in doing sth:信任...坚信..例句:We believe in doing both,and learning while we do...