君王要起兵,修整好铠甲和兵器,和你共同上前线。【注释】⑩裳(cháng):下衣,此指战裙。①甲兵:铠甲和兵器。【赏析 I(3)^u 与子偕行”,激昂高歌,团结对敌,奔赴战场。这首战歌,每章第二句,分别用“同袍”“同泽”“同裳”,表现战士们克服困难、团结互助的情景。每章第五句,写“同仇”“偕作”“偕行”,...
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵⑤。与子偕行⑥! 【注】①袍:长袍,类似于斗篷。行军者白天当衣服穿,晚上当被子盖;②兴师:出兵打仗;③泽:同“襗”,贴身穿的衣服;④偕作:一同起来,指共同行动;⑤甲兵:铠甲和兵器;⑥行:往,送。 (1)《无衣》中多采用 的形式,即上下句或上下章基本相同,只有几个字...
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行。 1. 下列对这首诗的赏析,不正确的一项是( ) A. 整首诗语言简练,节奏铿锵,读来给人激昂慷慨的振奋之感。 B. 诗中“同”“偕”二字反复出现,表现了同仇敌忾的决心和共赴疆场的团结。 C. 临战才修理戈矛、甲兵,说明战前的准备不足,这是一场仓促的...
王于兴师,修我矛戟,与子偕作。 岂曰无衣?与子同裳。 王于兴师,修我甲兵,与子偕行。 【赏析】《无衣》产生于秦地,该诗反复咏唱:怎么能说没有衣服穿呢?我的衣服跟你共享,修好我们的铠甲和兵器,我跟你一同奔赴战场。诗歌既表现了慷慨赴敌、同仇敌忾的豪情,也表现了战士之间深厚的情谊。朱熹评价这首诗,强调...
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!注释:岂曰无衣:怎能说没有衣服呢?这是反问句,表示有衣服。同袍:同穿一件长袍。袍,长袍。王于兴师:周王出兵打仗。王,指周王。于,助词,无实义。兴师,出兵。修我戈矛:修理我的戈和矛。修,修理。戈,古代一种长柄兵器。矛,古代一种长柄有...
岂日无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行! 1. 下列对这首古诗的理解和赏析,不正确的一项是 ( ) A. 第一节是全诗的总起。为了“同仇”这个目标,所以才能“同袍”、“同泽”、“同裳”。 B. “同仇”、“偕作” 、“偕行” ,正好显示出战前动员,整理行装,一同出发这一过程,表现了战士们不...
王于兴师,修我矛戟,与子偕(xié)作!岂曰无衣?与子同裳(cháng)。王于兴师,修我甲兵与子偕行【全诗翻译】怎能说没有衣裳穿?我愿和你披同样的战袍。天子让我们出兵打仗,且修好我们的戈与矛。我们面对的是共同的敌人怎能说没有衣裳穿?我愿和你穿同样的汗衣。天子让我们出兵打仗,且修好我们的矛与戟。我愿...
故选:B。答案:(1)C(2)B译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。
结合诗句“岂曰无衣”来看,这句话是说“谁说我们没有衣服穿”,这是反问句,意思是是“有衣可穿”,“与子同袍”“与子同泽”“与子同裳”明确了衣服的来源,强调同甘共苦之情,之后又以“与子同仇”“与子偕作”“与子偕行”明确共赴国难的决心。
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行。 1. 下列对这首诗的赏析,不正确的一项是( ) A. 整首诗语言简练,节奏铿锵,读来给人激昂慷慨的振奋之感。 B. 诗中“同”“偕”二字反复出现,表现了同仇敌忾的决心和共赴疆场的团结。 C. 临战才修理戈矛、甲兵,说明战前的准备不足,这是一场仓促的...