《三国志》吴书·陆逊传西晋 三国志 陈寿 著 原文 段译 译文 陆逊字伯言,吴郡吴人也。本名议,世江东大族。逊少孤,随从祖庐江太守康在官。袁术与康有隙,将攻康,康遣逊及亲戚还吴。逊年长於康子绩数岁,为之纲纪门户。 孙权为将军,逊年二十一,始仕幕府,历东西曹令史,出为海昌屯田都尉,并领县事。县连年...
《陆逊传》原文及译文 《三国志》 原文: 陆逊字伯言,吴郡吴人也。孙权为将军,逊年二十一,始仕幕府,历东西曹令史,出为海昌屯田都尉,并领县事。县连年亢旱,逊开仓谷以振贫民,劝督农桑,百姓蒙赖。时吴、会稽、丹杨多有伏匿,逊陈便宜,乞与募焉。 会稽太守淳于式表逊枉取民人,愁扰所在。逊后诣都,言次,称...
陆逊传陈寿文言文翻译【原文】 陆逊字伯言,吴郡吴人也。本姓陆,出江东大族,世为冠族。逊少孤,依从兄瑜。瑜卒,逊与瑜子登及瑜从子籍,俱为孙权所礼,分任左右,共参机要。权谓逊曰:“卿才堪佐国,可试为大都督。”逊对曰:“逊才薄,不足以当大任。”权曰:“卿虽位末,其才可成大器。”逊遂为大都督,督...
001、陆逊 登场人物: PS:详细人物信息,等全部整理完再发布。 001、陆逊、002、步阐、003、蔡贡、004、曹操、005、曹丕、006、曹休、007、陈凤、008、淳于式、009、邓辅、010、邓凯、011、杜路、012、樊友、013、费栈、014、冯习、015、辅匡、016、傅肜、017、公孙渊、018、顾承、019、顾谭、020、顾雍、021、...
三国志吴书陆逊传原文及翻译如下:一、原文 1、原文:陆逊,字伯言,吴郡吴人也。本名议,世为江东大族。孙权代策,拜逊为右护军、镇西将军,进封娄侯。权数宴会将领,倾心观查,左将军安乡侯黄承宴罢欲独归,逊谏止之,而徐盛、丁奉、凌统皆谏不宜远送,权即独与盛等以小船留别,径雾而去,其密...
机文章为世所重,云所著亦传於世。初,抗之克步阐也,诛及婴孩,识道者尤之曰:“后世必受其殃!”及机之诛,三族无遗,孙惠与朱诞书曰:“马援择君,凡人所闻,不意三陆相携暴朝,杀身伤名,可为悼叹。”事亦并在晋书。】评语 评曰:刘备天下称雄,一世所惮,陆逊春秋方壮,威名未著,摧而克之,...
三国志·陆逊传原文 《三国志陆逊传》原文及 三国志 原文: 陆逊字伯言,吴郡吴人也。孙权为将军,逊年二十一,始仕幕府,历东西曹令史,出为海昌屯田都尉,并领县事。县连年亢旱,逊开仓谷以振贫民,劝督农桑,百姓蒙赖。时吴、会稽、丹杨多有伏匿,逊陈便宜,乞与募焉。 会稽太守淳于式表逊枉取民人,愁扰所在。
《三国志·陆逊传》全文翻译 陆逊,字伯言,吴郡吴县人。本名不详,因在晚年位居高节而被皇帝赐姓陆。他是一位才华横溢的军事谋士和政治家。以下是《三国志·陆逊传》的译文及解释:正文翻译:陆逊年少时便才华横溢,早年因宗族的原因拜为别部司马。后因其明智与策略,受到孙权器重。赤壁...
《三国志·陆逊传》文言文翻译刘备从巫峡建平连接营盘到夷陵界建立了几十个军屯用金银锦缎爵位奖赏引诱鼓动各夷人部落派将军冯习为大都督张南做前锋辅匡赵融等人各任分部将领先派吴班带领几千人在平地设立营寨想要挑战 《三国志·陆逊传》文言文翻译 《三国志·陆逊传》文言文翻译 原文: 陆逊字伯言,吴郡吴人也。孙权...