《杀驼破瓮》译文 从前有一个人,一开始把粮食存放到了瓮中。一头骆驼偷吃了瓮中的粮食,结果头被卡在里面出不来了。因为骆驼的头出不来,这个人就为此事发愁。有一个老人来到见了就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法。”主人急忙问:“什么方法?”老人说:“你把骆驼的头斩断,自然就能够出来...
从文章叙写的内容看,骆驼偷吃粮食把头伸到了瓮中,头被卡在里面出不来了,而养骆驼的人则听信一老父的“斩头杀驼”的愚蠢方法,最后落得“既杀驼,复破瓮”的结局。从中可以看出,养骆驼的人一是因为遇事不加分析不动脑子思考;二是因为盲目听从别人的意见,闹出了大笑话,所以被天下人耻笑。这个故事启示我们:...
说一说要让骆驼的头从瓮中出来的方法。示例:破瓮放首。故答案为:(1)jiāo wéi;(2)C D A B;(3)①B ②D;(4)既杀驼,而复破瓮。(5)B;(6)破瓮放首。 本文记叙了一只骆驼吃瓮里的粮食,将头卡在瓮里不能出来,主人听人别人的建议把骆驼的头斩下,又将瓮打破,再将骆驼的头取出。这个故事启示我们...
杀驼破瓮① 昔有一人,先瓮中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人患之。有一老人来语②之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之。”即用其语,以刀斩头。既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑。 (选自《百喻经》) 【注释】①瓮:一种口小腹大的陶器。②语:告诉,对……说。 ...
依:依照,按照。其:那个。用:采纳。得:表示情况允许,有“能够”,“可以”的意思。之:第三人称代词,他、她、它(们)。这里指那个既杀死了骆驼,又打破了瓮的人。汝:你。复:又。老父:老人。患:担忧。 小提示:《杀驼破瓮》的翻译及注释内容 朗读 打赏 完善 小学文言故事寓理自当以为如此无计世人其人教女...
《杀驼破瓮》 08 杀驼破瓮昔有一人,于瓮中盛谷。骆驼入瓮食谷,首不得出。主人以为忧,无计可施。有一老人来语之,曰:“汝莫愁,吾有以教汝出。”主人亟问:“法何?”老人曰:“汝当斩驼头,自当出之。”主人以为妙,即依其语,以刀斩驼头。既杀驼,而复破瓮,如...
昔有一人,先瓮①中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首②不得出。既③不得出,其人以为忧。有一老父④来语之⑤,曰:“汝莫⑥愁,吾教汝出。汝当斩头,自能出之⑦。”即用其语,以刀斩头。既杀驼,而复破瓮。如此痴⑧人,世人所笑。注释 瓮(wèng):一种口小腹大的盛器。首:头。既:已经。老父:...
杀驼破瓮①昔有一人,先瓮中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人以为忧。有一老父来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之。”即用③其语,以刀斩头。既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑。【注释】①瓮:一种口小腹大的陶器。②以为忧:以之为忧,为此事发愁。③用:采纳。
在平日的学习中,我们总免不了跟文言文打交道,文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。相信很多人都在为看懂文言文发愁,以下是小编收集整理的《杀驼破瓮》文言文,仅供参考,大家一起来看看吧。 《杀驼破瓮》文言文 篇1 昔有一人,于瓮中盛谷。骆驼入瓮食谷,首不得出。主人以为忧,无计可施。有一老人...