《望驿台》 白居易 [唐代]白居易 靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。 (扑地花 一作:铺地花) 两处春光同日尽,居人思客客思家。 朗读 打赏 完善 和诗思念 《望驿台》白居易 拼音读音参考 wàng yì tái 望驿台 jìng ān zhái lǐ dāng chuāng liǔ, wàng yì tái qián pū dì huā. ...
“靖安宅里”“望驿台前”两处时空的写法,让人想起杜甫的“岐王宅里”“崔九堂前”两处时空写法。两处时空,一南一北,遥相呼应,写出了两个人相隔千里之遥的处境。“当窗柳”与“扑地花”则是写时间,已经是柳絮飘飞的暮春三月。 元稹在《使东川》前两句诗中云:“可怜三月三旬足,怅望江边望驿台。”其“怅望”...
望驿台即望驿台酒 望驿台酒凭托美酒河得天独厚的土壤,气候、水质条件。采用当地特产糯高粱,小麦和天然山泉为原料,秉承茅台镇传统酿酒工艺,结合现代生物技术精酿而成。基本情况 望驿台酒是一款口感极佳的酱香型白酒,望驿台酒秉承:求真、务实、品质、友谊四大价值。立志突破旧格局,引领白酒行业新时代。望驿台酒坚持...
白居易《望驿台》赏析 望驿台 白居易 靖安宅里当窗柳, 望驿台前扑地花。 两处春光同日尽, 居人思客客思家! 元和四年(809)三月,元稹以监察御史身份出使东川按狱,往来鞍马间,写下《使东川》一组绝句。稍后,白居易写了十二首和诗,《望驿台》便是其中一首。
次句“望驿台前扑地花”,自然是写元稹。春意阑珊,落红满地。他一人独处驿邸,见落花而念彼如花之人。这一句巧用比喻,富于联想,也很饶诗情。三句“两处春光同日尽”,更是好句。“尽”字如利刀割水,效果强烈,它含有春光尽矣、人在天涯的感伤情绪。“春光”不单指...
望驿台 [作者] 白居易 [朝代] 唐代 靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。两处春光同日尽,居人思客客思家。标签: 和诗 思念 诗 其他 情感 《望驿台》译文 靖安宅里,天天面对着窗前的碧柳,凝眸念远;望驿台前,春意阑珊,花儿纷纷飘落到地面。 两处美好的春光,在同一天消尽;此时,家里...
白居易《望驿台》译文及注释 《望驿台》 朝代:唐代 作者: 原文: 靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。 两处春光同日尽,居人思客客思家。 译文 靖安宅里,天天面对着窗前的碧柳,凝眸念远;望驿台前,春意阑珊,花儿纷纷飘落到地面。两处美好的春光,在同一天消尽;此时,家里人思念着出门在外的亲人,出门在外的'人一...
《望驿台》年代:唐代 作者: 白居易靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。(扑地花 一作:铺地花)两处春光同日尽,居人思客客思家。分类标签: 思念 译文及注释 译文靖安宅里,天天面对着窗前的碧柳,凝眸念远;望驿台前,春意阑珊,花儿纷纷飘落到地面。两处美好的春光,在同一天消尽;此时,家里人思念着出门在外的亲人,...
赏析白居易说,长安的靖安坊中,韦丛在宅邸里,望着窗外正对的柳条思念着你。东川路上望驿台前,元稹君拾起纷纷扑地的落花,想念着她。 柳条在唐朝是对远行人的相思物。而春天将尽,所以落花满地。 “两处春光同日尽,居人思客客思家。” 赏析白居易说,两处的春光随着共同的夕阳一起落尽,居家的人在思念客途之人,...