任溶溶,本名任以奇,原名任根鎏。广东鹤山人,1923年生于上海。1945年毕业于上海大夏大学中国文学系。1949年后历任上海少儿社编辑部副主任,上海译文出版社副总编辑。任溶溶是我国具有国际影响的儿童文学大家,儿童文学泰斗、第一位100岁的儿童文学作家。他自二十世纪四十年代就开始了儿童文学的翻译和创作。任溶溶 他的...
更名任溶溶,是他踏上儿童文学之路的开始。上世纪40年代中后期,任溶溶在女儿出生那年开始创作儿童文学,也就顺手捡来女儿的名字作为笔名。从此他给自己惹了不少麻烦——“很多小读者给我来信,开头就是‘亲爱的任溶溶大姐姐’‘亲爱的任溶溶阿姨’,毛病都出在这个名字上。”《“没头脑”和“不高兴”》历久弥新。...
在任老心中,也许人生就像一个童话。“我翻译许多国家的儿童文学作品,只希望我国小朋友能读到世界优秀的儿童文学作品,只希望我国小朋友能和世界小朋友一道得到快乐,享受好的艺术作品。”任溶溶曾如是袒露,他关注孩子的成长,为了打造五彩斑斓的文学世界,他笔耕不辍,将自己对儿童的热爱了解融入翻译中,其译文通俗易...
著名翻译家、儿童文学作家任溶溶于2022年9月22日晨在沪离世,享年100岁。任溶溶,1923年5月19日出生于上海,广东鹤山人,祖籍浙江金华。本名任以奇,原名任根鎏,笔名任溶溶,著名翻译家、儿童文学作家,第八届上海市文联荣誉委员,曾任上海翻译家协会副会长、上海语文工作者协会副会长、上海译文出版社副总编辑。从20...
一位影响了几代孩子的老人走了。2022年9月22日,出版家、作家和翻译家任溶溶在上海辞世,享年100岁。本文图均为 资料图以《“没头脑”和“不高兴”》等经典作品陪伴几代中国人的任溶溶,原名任根鎏,出生于1923年5月19日。他是广东江门鹤山人,生于上海。1927年随父母回到广东老家,定居广州西关。1937年回到...
著名出版家、作家、翻译家任溶溶2022年9月22日在上海逝世,享年100岁。任溶溶先生曾说:“与儿童文学结缘是我一生的幸运。”从1942年发表第一部翻译作品至今,八十年来,任溶溶先生全身心地投入儿童文学事业,他翻译了大量英语、俄语、日语、意大利语等多语种的世界儿童文学经典。与此同时,他的原创作品《没头脑和不...
9月22日晨,著名翻译家、儿童文学作家任溶溶先生在沪安然离世,享年100岁。任溶溶本名任以奇,原名任根鎏,1923年5月19日出生于上海,广东鹤山人,祖籍浙江金华。任溶溶曾两度获国际儿童读物联盟颁发的年度翻译奖,被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”。任溶溶从事文学翻译80年,翻译过伊索、科洛迪、安徒生、普希金...
任溶溶,本名任以奇,原名任根鎏,1923年5月出生于上海。广东鹤山人,祖籍浙江金华。故事中的“没头脑”和“不高兴”是两个孩子,一个做事总是丢三落四、忘东忘西,一个永远是让他往东偏往西,还总是把“不高兴”当口头禅。任溶溶用奇特的想象和夸张的手法,让两个孩子带着自己的缺点一下成了大人,去做“...
任溶溶,本名任以奇 1923年出生于上海虹口 上世纪四十年代 任溶溶开始从事文学翻译工作 精通英、俄、日、意四国语言的他 创作了大量童话故事与儿童诗歌 △任溶溶少年时期留影。(图片来源:文艺报)任以奇从事儿童创作之初 经常会用上很多笔名 当时恰逢大女儿出生 任以奇满心欢喜 便将女儿的名字“任溶溶”作为自己的...
著名出版家、作家、翻译家任溶溶 在上海逝世,享年100岁 任溶溶,本名任以奇,1923年5月19日出生在上海,祖籍浙江金华,1942年毕业于大夏大学中国文学系,1950年任职于新华书店华东总分店,1952年任职于少年儿童出版社,1973年任职于上海人民出版社,1976年任职于上海译文出版社。1942年,任溶溶开始从事文学翻译工作,...