9月22日上午,传来“儿童文学作家、翻译家任溶溶先生今晨在沪安然离世,享年100岁”的消息。封面新闻记者随后也从上海译文出版社确认了该消息。任溶溶(上海译文出版社供图)任溶溶的身份是双重的。作为儿童文学作家,他在童诗、童话和散文等领域都留下了影响几代人的经典作品。比如《没头脑和不高兴》《一个天才的杂...
在十九世纪的丹麦欧登塞城,鞋匠的儿子汉斯·克里斯蒂安·安徒生用生花妙笔写了一篇篇动人的童话,从此闻名遐迩,为一代又一代孩子描摹了深邃而辽阔的梦境……一百多年后,儿童文学界泰斗、“翻译文化终身成就奖”获得者任溶溶凭借八十高龄的人生阅历与赤子之心,精心重译“安徒生童话全集”;与此同时,中国首位入围“国际...
在十九世纪的丹麦欧登塞城,鞋匠的儿子汉斯·克里斯蒂安·安徒生用生花妙笔写了一篇篇动人的童话,从此闻名遐迩,为一代又一代孩子描摹了深邃而辽阔的梦境……一百多年后,儿童文学界泰斗、“翻译文化终身成就奖”获得者任溶溶凭借八十高龄的人生阅历与赤子之心,精心重译“安徒生童话全集”;与此同时,中国首位入围“国际安徒...
在十九世纪的丹麦欧登塞城,鞋匠的儿子汉斯·克里斯蒂安·安徒生用生花妙笔写了一篇篇动人的童话,从此闻名遐迩,为一代又一代孩子描摹了深邃而辽阔的梦境……一百多年后,儿童文学界泰斗、“翻译文化终身成就奖”获得者任溶溶凭借八十高龄的人生阅历与赤子之心,精心重译“安徒生童话全集”;与此同时,中国首位入围“国际安徒...
译/任溶溶 任溶溶,原名任以奇。1923年生于上海,广东鹤山人,祖籍浙江金华。儿童文学大家,翻译大家。 主要作品有《没头脑和不高兴》《土土的故事》《丁丁探案》《我是一个可大可小的人》《我成了个隐身人》《你来到了这个世界》《浮生五记》等。 主要译作有《安徒生童话全集》《杜利特医生故事全集》《普希金童话诗...
任溶溶先生翻译的《安徒生童话》,至今见过的最棒的版本。期待哦! 回复 2020-12-143 月亮忘记了_xo 任溶溶翻译的肯定是最棒的版本。猫儿姐姐讲的是最好听的,喜欢😍 回复 2020-12-143 浙里听听 权威译本,最好的故事值得每个孩子收听~ 回复 2020-12-143 Supervon 经典的原汁原味被大家翻译出来了!要读就读最经...
任溶溶老先生出生于上海,曾经创作过《没头脑和不高兴》《一个天才杂技演员》《土土的故事》《我是一个可大可小的人》等儿童文学作品。也许让大家最清楚的,还是他作为一名翻译家,翻译了众多周知的《安徒生童话》全集,《木偶奇遇记》,《普希金童话诗》等等,这些世界上儿童文学经典,据了解这些字数共计逾千万,还...
任溶溶作品 任溶溶,本名任以奇,原名任根鎏,1923年5月19日出生于上海,广东鹤山人,祖籍浙江金华。任老精通英、意、日、俄等多种语言,译作洋洋大观,把《安徒生童话全集》《木偶奇遇记》《夏洛的网》等世界儿童文学经典带到了中国读者手中,滋养了一代又一代中国孩子的精神成长,也为众多创作者开启了全球视野...
儿童文学“我一辈子都在为小朋友做事情,在我心里,小读者的喜欢就是最高的奖赏。”——任溶溶2022年9月22日晨,中国儿童文学的泰斗,著名翻译家、儿童文学作家任溶溶爷爷在沪安然离世,享年100岁。任溶溶老先生与《好儿童画报》情谊颇深,早...
1947年,任溶溶先生正式从事翻译工作,并将此作为他终身的事业。任溶溶先生通晓多国语言文字,在八十载的笔耕岁月中,他翻译了大量英语、俄语、日语及意大利语等多语种的儿童文学作品。《安徒生童话》《夏洛的网》《柳林风声》《长袜子皮皮》《木偶奇遇记》《小飞侠彼得·潘》等这些百多年来的儿童文学经典经由他的...