争雁寓言故事的道理:告诉我们每件事情都有它的紧急程度,我们首先要分清本末主次和轻重缓急,否则一事无成。不要一味无休止去争论做一件事的方法,而错过完成它的机会。 兄弟争雁是中国古代的寓言故事,形容不要一味无休止去争论做一件事的方法,而错过完成它的机会。引申其意是完成一项事业,实现一个理想,就象猎雁...
译文: 从前,有个人看见一只正在飞翔的大雁,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃。” 弟弟表示反对,争着说:“栖息的大雁适合煮着吃,飞翔的大雁适合烤着吃。” 两人一直吵到社伯那儿。社伯建议把大雁剖开,一半煮食,一半烤食。 等到兄弟两个再次去射大雁时,大雁在空中早已远去。 故事梗概 寓言中两兄弟...
争雁 原文: 作者或出处:刘元卿 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:"获则烹。"其弟争曰:"舒雁烹宜,翔雁燔宜。"竟斗而讼于社伯。社伯请剖雁烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。 今世儒争异同,何以异是! 译文或注释: 从前有个人看见大雁,准备拿弓箭射它,说:"射到了就煮。"他的弟弟争道:"鹅适合煮,飞...
等到“聪明”的社伯做出权威性判断——“烹吃”与“燔吃”各半之后,那雁阵早已踪影皆无矣。 刘元卿在五十余字的短文中,给我们揭示出了一个具有普遍意义的问题:要讲求实际,不可以想象代替现实,做无休止的无味争议。作者所讽刺的这种现象,就是在今天也是屡见不鲜的,所以值得我们今人鉴戒、深思。 《争雁》一文,...
争雁文言文翻译及启示争雁 昔有二雁,共翔云霄。一雁曰:“吾志在北,欲止辽东。”一雁曰:“吾志在南,欲止衡阳。”两雁各怀志向,遂分飞而去。途中遇一鹰,见雁欲争,遂奋翅高飞,凌云霄,两雁相随,欲比翼而翔。鹰曰:“尔等欲争,吾助尔决胜负。”雁曰:“鹰君助我,愿以羽毛为信,若胜,羽毛将归鹰君。” 雁各...
99《争雁》。小学小古文 小学语文必背古文 小学语文基础知识积累#小古文100篇古文难点注释#古文对于译文#小学语文课外阅读#小学语文知识总结#图文伙伴计划2024 此女真是壮如牛#虞书欣 #凌妙妙 #永夜星河 5.5万虞熙皖 祝绪丹直播回应与丁禹兮关系,辟谣丁禹兮深情眼神。#祝绪丹 #丁禹兮 ...
1争雁昔①人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹②。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔③宜。”竞④斗而讼于社伯⑤。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索⑥雁,则凌空远矣。【注释】①昔:以前,从前。②烹:烧煮。③燔(fán)烤。④竞:互相争胜。⑤社伯:古代二十五家为一社,社伯是一社之长。⑥索:搜寻,寻...
古文《争雁》翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 原文:昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹①.”其弟争曰:“宜燔.②”竟斗而讼于社伯③.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣.注释:昔,以前,昔日.①烹,煮.②燔,烤.③ 社伯,地方上的长者.翻译:从前有个人看到天上的飞雁,准备拿弓射击,...
争雁的寓意是不要将时间花在无谓的争论上,不如多干实事,做事要分清主次,分轻重缓急,先解决主要的问题...
曾巩《尚书都官员外郎王公墓志铭》原文及翻译 4609:46 《争雁》原文及翻译 3803:12 《宋史·刘温叟传》原文及翻译 1908:44 《三国志·魏书·刘劭传》原文及翻译 6112:27 《明史·杨廷和传》原文及翻译 1809:05 《鲁侯养鸟》原文及翻译 3604:45 《富者乞羊》原文及翻译 6401:30 《渡者之言》原文及翻译 57...