具体来说,如果句子需要从正面描述某事物,可以使用“である”。例如:“彼は学生である。”(他是个学生。)但如果要表达否定,即“不是...”,则需要使用“ではない”。例如:“彼は教师ではない。”(他不是教师。)当需要进一步说明“不是...而是...”时,可以使用“ではなく”。例如:...
ではない は强调 一般用ではない和じゃない比较多 なく(連用形)作用1、なく=なくて 作用2、修...
2 人赞同了该回答 でなく・でない:偏口语 ではなく・ではない:偏书面语 感觉还是要看具体句子而言 发布于 2020-09-27 10:03 1 93 岁老人犯强奸罪被判 15 年被拒绝收押,将进行社区矫正,怎样从法律角度解读? 1096 万热度 2 知情人称「饺子导演已闭关」,创作团队已停止所有对外采访,哪吒 3 创作有哪些...
第一用法:ではなく表示不**而*。でなく表示不**就*。或者没**(然后)**。也就是说前者表转折,后者可转折可并列。第二用法:前者强烈强调主观条件,后者只作条件补足。问题出现在は上面表强调!第三用法:ではなく表示不是**。でなく表不只是**还有*。也就是说作单纯语法来用。
ではない是だ的否定形式,用于名词和形容动词后,意为“不是”,口语中常用じゃない。 —— lingboli4 ではなく=ではありません 不是... —— xiaoixao 不是...而是... —— flower123 あの人は 学生ではなく、先生ですよ。 那个人不是学生而是老师。 中文意思:不是。。。(而是) —— jili5...
「ではなく」是否定前面的词,原形是「ではない」。「~ではない。」是「不是~。」的意思 「~ではなく、…」是「不是~、…」的意思 「~ではなく、…だ(です)」是一个句型、「不是~、而是…」的意思。私は先生ではなく、学生です。 我不是老师,而是学生。これは赝物ではな...
“ではなくて”和“で..怠けているのではなくて、休んでいるのです。[url]http://アニメは梦を作るものではなく、梦を见せるものです。[/url]
「だけ」的意思是“仅仅”,所以连在一起,「だけでない」的意思是“不仅仅是……”。「ではない」在句中作中顿的时候,同学应该知道我们会使用「~ではなく、~」「~ではなくて、~」的形式,带有「て」的后者更口语化一些,比如“我不是日本人,是中国人”,可以说成「私は日本人ではなくて、中国人で...
ではない是で(形容动词的连用形)+は(提示助词)+ない,ではなく是ではない的连用形。
很明显,它们的区别是,前者用于句中,后接逗号隔开与后面的小句接续;后者放在句末,后不接逗号。例文...