若想说明希望对方查收的附件的具体内容,则可以在 “Please find attached…” 后面直接加上文件名。 “Please see/find attached for more details.” 是一个写邮件时常用的固定表达,可用于正式和非正式邮件中。 例句 1. Dear Ms O’Brien, Thank you for your question about our prices. These vary depending...
如果需要用英语来告知收件人察看附件中的详细信息,则可以在邮件中写:Please see/find attached for more details. 详情请参照附件。如果只是想提及邮件内含有附件,则可以直接说:Please find attached. 请查收附件。若想说明希望对方查收的附件的具体内容,则可以在 “Please find attached…” 后面直接加上文件名。 “...
Enclosed please find Please kindly find the attached file Please find the attached file for your reference Please find attached herewith 发送附件,可以使用“Please find attached”这句吗? 最好不要使用这句,因为这句话过于正式,语气就像19世纪律师写律师信函一样,以前人们依赖纸质信件沟通,“Enclosed please ...
如果只是想提及邮件内含有附件,则可以直接说:Please find attached. 请查收附件。若想说明希望对方查收的附件的具体内容,则可以在 “Please find attached…” 后面直接加上文件名。 “Please see/find attached for more details.” 是...
2. Attached please find… 附件是… 以前人们依赖纸本信件沟通,”Enclosed please find….”也曾经风行一时。但年轻一辈发现,根本没有任何东西要”find”,这么写看起来像律师函,没道理。 还有人会用please see attached,这也不自然。现在大家...
【编者按】“Please find attached ——见附件”这句虽然很好懂,但用法不够规范,因为通常情况下,只有附件或邮件不见了,才需要收件人去“find”。本文将介绍几种更简洁规范的“见附件”的写法。 外贸人员经常需要发送一些附件,如电子书、案例、报价、合同等,一个单签下来,往往会发好几次附件。这意味着你会经常写到...
外贸邮件交流中,传统用语“Please find attached——见附件”虽然易懂,但其规范性和现代感稍显不足。本文将介绍一些更简洁且符合现代商务风格的“附件说明”表达方式。在发送电子书、报价单、合同等附件时,可以选择以下更直接的表达:“Here is the attachment”——直接列出附件名称,如:“Here’s ...
Please find attached a list of items, materials, equipment, goods and technology related to ballistic missile-related programmes (see annex). daccess-ods.un.org 谨随函附上与弹道 导弹方案有关的物项、材料、设备、货物和技术清单(见 附件)。 daccess-ods.un.org [...] the full implementation...
“Please find attached ——见附件”这句虽然很好懂,但用法不够规范,因为通常情况下,只有附件或邮件不见了,才需要收件人去“find”。本文将介绍几种更简洁规范的“见附件”的写法。 外贸人员经常需要发送一些附件,如电子书、案例、报价、合同等,一个单签下来,往往会发好几次附件。这意味着你会经常写到“...
英文是:Please find the attachment 或者:Please find attached 例句:请查收附件,内有新图纸!Please find the attachment which includes the new drawings.请查收附件中的信用证复印件/电传。Please find attached a copy of the documentary credit/ brief cable.短语:Attachment Theory 依附理论 ; ...