——没事的。 第二种含义则相当于“you can go”, 意为“你可以走了”。 比如说, 当工作结束后, 老板跟你说“你可以走了”, 就可以说“You're excused”。 例句 That's all for the meeting. You're excused. 这就是会议的全部内容,你们...
excuse my French, 是一个习语,并非“原谅我的法语”。在Urban Dictionary中的解释是:French在这里表示“脏话、粗话”的意思。因此,excuse my French的意思是“原谅我说的脏话/粗话”。例如:“Excuse my french, but he's a bloody nuisance!” 可以翻译为“别怪我骂人,可他实在太不是东西!”...
意为“你可以走了”。 比如说, 当工作结束后, 老板跟你说“你可以走了”, 就可以说“You're excused”。 例句 That's all for the meeting. You're excused. 这就是会议的全部内容,你们可以走了。 Excuse my French. 原谅我的法语? No no no! 这里的French可不能翻译为法语, 而是代指“难听的话;粗...
第二册 lesson14 Do you speak English? 15:05 第二册 lesson15 good news 14:11 第二册 lesson16 a polite request 13:19 第二册 lesson17 always young 15:16 第二册 lesson18 He often does this! 13:36 第二册 lesson19 sold out 14:42 第二册 lesson20 one man in a boat 14:50...
🤡 Excuse my French. 并不是说“抱歉我的法语不好”。 It's said when you are pretending to be sorry for using a word that may be considered offensive. 不小心说话粗鲁了,说脏话了,在说错话的时候,可以用这句来道歉。但是常常是有点贱贱的...
例句:That's all for the meeting. You're excused.这就是会议的全部内容,你们可以走了。关于excuse的相关表达,大白就先说到这里了,最后再告诉大家一个,你知道“Excuse my French”是啥意思吗?这个短语很有趣哦,意思跟French没有一丁点关系,意思是“请原谅我说话难听”,当你冲动时向心爱的人说了难听...
William:Excuse you, Kate, it is my pleasure to help you. 威廉:好吧,我的错。我很乐意帮助你。 Excuse/pardon my French 这个短语很有趣,和French一毛钱关系都没有,真正的意思是“原谅我说话难听;原谅我说脏话了”,当你由于太过冲动或冒失而说脏话的时候,你可以用这句进行道歉。
例句:That's all for the meeting. You're excused. 这就是会议的全部内容,你们可以走了。 疏桐国际探究学院——会学习,会创造 ——疏桐教育--专注学科在线提升—— 关于excuse 的相关表达,今天就先说到这里了,最后再告诉大家一个,你知 道“Excuse my French”是啥意思吗?这个短语很有趣哦,意思跟 French...
Oops,pardon my French. 不好意思,我说了脏话。 有些情况下,会在骂人之前,使用Pardon/ Excuse my French,可以表示强调: Pardon myFrench, you are a ** idiot. 不好意思我忍不住了,你真是**笨蛋。 French leave不辞而别,不告而别 法国人浪漫随性,在社交宴会上可能会不向主人告别就擅自离去,但是英国人...
→ Excuse my French. 并不是说“抱歉我的法语不好”。这个短语很有趣,和“French”一毛钱关系都没有,真正的意思是“原谅我说话难听;原谅我说脏话了”,当你由于太过冲动或冒失而说脏话的时候,你可以用这句进行道歉。 - Green, don't use language like that in front of the kids....