谈论艾米丽小姐,好像她是他们的同龄人,相信他们和她一起跳舞并追求她,就像老人一样,把时间与数学进步混为一谈,对他们来说,所有的过去并不是一条渐行渐远的道路,而是一片冬天从未触及的巨大草地,现在被最近十年的狭窄瓶颈与他们分开。
从翻译的角度和读者的角度, 个人感觉标题译为“悲情玫瑰” 更好, 因为全文中唯一出现 rose(玫瑰) 的地方是小说的第五部分中(171) A thin, acrid pall as of the tomb seemed to lie everywhere upon this room decked and furnished as for a bridal: upon the valance curtains of faded rose color, upon...
🌙关于本书——关于死亡、抵制变革和孤独入骨的南方哥特式故事 《献给艾米丽的一朵玫瑰》(1930年)首次发表于《论坛》杂志。威廉·福克纳的这篇小说以非线性风格展开,以虚构的杰斐逊镇的一位名人艾米丽的葬礼为开端,然后回溯她的生活片段,以及她每况愈下的健康状况和
《A Rose for Emily》是福克纳对南方社会的批判,揭示了社会对个人的限制和破坏力量。艾米丽代表着被压迫和被孤立的个体,她的悲剧反映了整个社会体系的腐败和堕落。通过描写艾米丽的故事,福克纳呈现了一个关于时间、孤独和爱的复杂而深刻的图景。 总之,《A Rose for Emily》是一部充满象征主义和深度的文学作品,通过描...
文档标签: Rose Emily 译文 rose for ARoseforEmily英语2009-11-0114:58阅读1123评论1字号:大中小一、威廉·福克纳的南方情结威廉·福克纳,1897-1962是美国文学史上久负盛名的作家之一,生于密西西比州一个在内战中失去财富和地位的没落的南方种植园家庭。福克纳的大多数作品都以美国南方为背景,强调南方主题和南方意识...
"A Rose for Emily" 是美国作家威廉·福克纳(William Faulkner)的一篇短篇小说,首次发表于1930年。这个标题本身具有象征意义,通常被解读为对故事主角艾米丽·格里尔森(Emily Grierson)的一种致敬或悼念。在故事中,“玫瑰”通常代表爱情、美丽和牺牲,而艾米丽的一生充满了孤独、悲剧和被社会误解的情感...
内容提示: A Rose for Emily 英语 2009-1 1 -01 1 4:58 阅读 1 1 23 评论 1 字号: 大 中 小 一、 威廉·福克纳的南方情结 威廉·福克纳, 1 897-1962 是美国文学史上久负盛名的作家之一, 生于密西西比州一个在内战中失去财富和地位的没落的南方种植园家庭。 福克纳的大多数作品都以美国南方为背景, ...
《a rose for emily》短篇小说中的Emily是个可怜的受害者,是她的父亲使她成为一个孤僻的人,也许她知道别人对她的关心,但是在她封闭的情感中又意图拒绝这种有限的关怀,哪怕是是她最需要的感情。其实Emily拥有很多可贵的事物,如果她能敞开心扉,她的人生就会像玫瑰那样鲜艳和美丽了。
A Rose For Emily(中英对照版)A Rose For Emily 福克纳的短篇小说<纪念爱米丽的一朵玫瑰花>讲述的是一个孤癣、傲慢的南方贵族后裔的人生悲剧.从社会心理学角度分析其悲剧成因有二:一,南方贵族的末落和留给后裔的负担;二,未婚夫荷默·伯隆的背叛--贵族虚荣的彻底叛碎,进而试图论证爱米丽的去世是"倒下的南方贵族...