便胜却人间无数的意思是:就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。出自秦观的词作《鹊桥仙》。原文:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 《鹊桥仙》白话译文:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传...
金风玉露一相逢,便胜却人间无数. 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路. 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮! 【译文】 彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨. 纵然那迢迢银河宽又阔,鹊桥上牛郎织女喜相逢. 团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情. 莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦. 莫感慨...
“柔情似水”,“似水”照应“银汉迢迢”,即景设喻,十分自然。“佳期如梦”,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻。除言相会时间之短,还写出爱侣相会时的复杂心情。 分析总结。 用以描写七夕相会的时节风光同时还另有深意词人把这次珍贵的相会映衬于金风玉露冰清玉洁的背景之下显示出这种爱情的高尚纯洁和超凡脱俗...
1、 《鹊桥仙》 秦观 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮! 2、注释: 鹊桥仙:农历七月七日夜,牛郎织女渡过鹊桥相会,是民间广为流传的爱情故事。此调有两体,五十六字者始自欧阳修,因其词中有“鹊...
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 出自宋代秦观的《鹊桥仙·纤云弄巧》 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。(度通:渡) 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 【译文及注释】
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 出自宋代:秦观的诗的《鹊桥仙·纤云弄巧》 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。 金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 (度 通:渡) 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 《鹊桥仙·纤云弄巧》秦观 翻译及注释...
「金风玉露一相逢,便胜却人间无数。」出自宋代诗人秦观的《鹊桥仙·纤云弄巧》,全诗为: 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。(度通:渡)柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 ...
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 出自秦观的《鹊桥仙·纤云弄巧》,原文诗句的意思是:在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。 译文拼音版 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮...
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 作品注释 ⑴纤云:轻盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。 ⑵飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。