“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”翻译为:一旦在秋风白露的七夕节相逢,就胜过人间无数貌合神离的夫妻。' “金风玉露一相逢,便胜却人间无数”
的意思及全词翻译赏析 金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。 [译文]乘着秋风,踩着白露,哪怕只有这一次的相见啊,就比不上那人间的千遍万遍。 [出自]北宋秦观《鹊桥仙》 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相见,便大胜却、人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在...
3【题目】诗意:春日时雨晴,杏花开时,小雨落在身上,衣服欲湿为湿;杨柳风最柔,吹到脸上也不觉其寒 4纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡.金风玉露一相逢,便胜却人间无数.柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮.---《鹊桥仙》 宋 秦观 反馈 收藏 ...
若将其译为白话,或可如此表述:“当那秋风与白露在夜空中相遇,那一瞬的美好,便已然胜过了人世间无数的平凡相守。”然而,此译仅得其意,未能尽展其韵,原句之韵味,还需细细品味,方能领略其妙。
一对久别的情侣金风玉露之夜,碧落银河之畔相会了,这美好的一刻,就抵得上人间千遍万遍的相会.词人热情歌颂了一种理想的圣洁而永恒的爱情.“金风玉露”用李商隐《辛未七夕》诗:“恐是仙家好别离,故教迢递作佳期.由来碧落银河畔,可要金风玉露时.”用以描写七夕相会的时节风光,同时还另有深意,词人把这次珍贵的...
小提示:"金风玉露一相逢,便胜却人间无数。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻 词语释义 金风:(书)(名)古代以“金”为五行之一,与西方、秋季相配,故称秋风为金风:~送爽。
【翻译】池塘生春草,庭院有绿荫,夕阳透过纱窗照射进来却带着一丝寒意。有人扣响门上的金锁,那定是有客人来了。可是坐上无客,杯中无酒,只愁这临安非我的故乡。能留住什么?酴醾花已经落尽,幸好还有某某。 想当年我也是赏会的风流人物,常常因为点香熏香了袖子,在火上煮茶然后注入到大家的盏中。什么...
(9)《鹊桥仙》 (秦观):“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。 金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!”
试题来源: 解析 原文:鹊桥仙【宋】秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度.金风玉露一相逢,便胜却、人间无数.柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路,两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮.翻译:云彩在天空变幻出千百种奇巧的样式,牛郎、织女守候...反馈 收藏 ...