生态翻译学既具有多学科和跨学科的特征,又表现出一种取向于生态化论域研究的趋势.生态翻译学研究范式的建构逻辑定位于三个关联互动的核心理念:"翻译即文本移植"(取向于译本),"翻译即适应选择"(取向于译者)与"翻译即生态平衡"(取向于译境).对应于上述三个核心理念,生态翻译学研究范式的内涵聚焦在"文本生命""译者...
通过对生态翻译学的研究范式定位、内涵与特征的全面分析,本文旨在推动生态翻译学的深入发展,为翻译学的理论与实践提供新的视角和思路。二、生态翻译学研究的范式定位生态翻译学,作为一种新兴的跨学科研究领域,其范式定位在于融合生态学原理与翻译学理论,构建一个全面、系统的研究框架。这一范式定位旨在从生态的视角审视...