《枫桥夜泊》是唐代诗人张继创作的一首羁旅诗,全诗意思是:月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。 具体来说: “月落乌啼霜满天”:描绘了夜晚月亮落下,乌鸦啼叫,寒气弥漫整个天空的景象。 “江枫渔火对愁眠”:诗人对着江边的枫树和渔船上...
《枫桥夜泊》的意思是:月亮落下,乌鸦啼叫,寒气满天,江边的枫树和渔火对着忧愁的人入眠。姑苏城外的寒山寺,半夜的钟声传到了客船。 《枫桥夜泊》的原文呈现 《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的一首脍炙人口的羁旅诗。全诗原文如下: 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺...
写到这里,诗人这才让主人公——出泊舟枫桥的旅人亮相,这个主人公正躺在船上,因为思乡情切,忧愁地无法入眠。“对愁眠”中的一个“对”字,含有伴随的意思,不过比伴随显得含蓄。一个“对”字,体现了一种舟中的旅人和舟外的景物之间的无言交融和契合。 诗篇的后幅,则很疏朗,...
枫桥夜泊拼音版原文翻译及诗意_张继_枫桥夜泊古诗的意思_月落乌啼霜满天江枫渔火对愁眠枫桥夜泊唐代:张继月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。译文月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。注释枫桥:在今苏州市...
枫桥夜泊张继的原文翻译月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。...
1、译文:月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。姑苏城外那寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。2、原文:《枫桥夜泊》张继 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
枫桥夜泊是唐代诗人张继的一首佳作。这首诗描述了诗人在秋天的夜晚,停船在枫桥边的情景,表达了旅途中的孤寂之感和思乡之情。具体解释翻译如下:一、解释 1、月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。这句诗描绘了秋天夜晚的景象,月落时分,天空中弥漫着寒冷的霜气,乌鸦的叫声划破夜空,江边的枫树和渔船...
《枫桥夜泊》这个诗题的意思是:夜晚时分,在落着枫叶的桥下停泊。《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的诗作,这首诗写于诗人羁旅途中,全诗描绘了江南水乡秋夜幽美的夜景,抒发了诗人心中孤寂的愁情。《枫桥夜泊》张继 〔唐代〕月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。译文 月亮已...