原文: 夜雨寄北 唐代-李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 翻译: 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊,我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 如果有那么一天,我们...
题目10 夜雨寄北(李商隐)【原文】君问归期未有期,巴山夜雨秋涨池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。【译文】你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。什么时候我才能回到家乡,在西窗下我们一边剪烛一边谈心,那时我再对你说说,今晚在巴山作客听着绵绵夜雨,我是多么思念你!【...
1夜雨寄北李商隐原文君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。译文:你问我回家的日子,我尚未定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。默写与赏析1.何当共剪西窗烛,2.《夜雨寄北》中的思念之情,亘古不变,千百年来为人们...
李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。【注释】①诗题一作《夜雨寄北》。②巴山:因其境内有大巴山、小巴山,常用巴山代指巴渝地区。③③何当:何时能够。【鉴赏】唐宣宗大中二年(848),李商隐滞留巴蜀,写下这首脍炙人口的诗作,寄给在北方的妻子(一说是友人),倾诉了思乡的...
1、李商隐《夜雨寄北》原文和翻译译文 李商隐《夜雨寄北》原文和翻译 原文: 君问归期未有期, 巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛, 却话巴山夜雨时。 译文: 您问我的归期,但我的归期没有定, 现在我是独居在巴山的旅馆里,面对不停夜雨,只见秋天的池水往上涨。 什么时候才能够与您在家中西窗下面一起剪烛长谈,...
下面是小编给大家带来的李商隐《夜雨寄北》原文及赏析,欢迎大家阅读! 唐代:李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。 什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。 寄北:写诗寄给北方的人。
原文: 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。相关知识点: 试题来源: 解析 解析: 李商隐写这首诗时大概真是“异乡夜雨孤灯下”,心里满满都是思念。他想到远方的朋友或爱人问他“什么时候回来呀”,可他也不知道归期,心中更是愁上添愁。 在诗中,李商隐描绘了夜雨淅沥、秋池涨水的画...
10 夜雨寄北(李商隐)【原文】君问归期未有期,巴山夜雨秋涨池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。一、理解性默写1.想象将来与亲友团聚、剪烛夜话的诗句是:&nbs