日本語で説明してください。 それでは、お二人の門出に際して、新郎の大学時代の親友である、清水様からご祝辞を頂戴したいと存じます。 nbxiaoyuan 2021年6月3日 日语 『頂戴する』は『貰う』という意味になります。 Highly-rated answerer ...
回答してみます。○拝領 →現代では、ビジネスにおいても、社長など自分よりかなり立場が上の人から頂く時にしか使わないし、使えないです。同じ意味で、ビジネスで良く使われるのは ○拝受 になります。「拝受」は少し目上の方や、もっと一般的な敬意を表して使える言葉です。例文 ○社長か...
「取り急ぎ」ですが、意味としては 「私は今、忙しくて十分な対応ができない」ということなので、お礼文に使うと「忙しいけどとりあえずお礼のメールだけ送ります」と受け取られ失礼に感じる人もいるかもしれません。 日本人でもこのような場合よく使っているので気にしなくてもいいかと...
aDoes it mean that you do not want to me? 它是否意味着您不想要我?[translate] acomparative trials were identified after direct inquiries to 比较试验在指导的调查以后被辨认了[translate] asapovipo sapovipo[translate] a得知我公司的2219最终未有被vizio采用, 但是非常感谢各位在此次POJECT中对我司的支持...
日本語の「敬語」を学ぶために役に立つ本やサイト、教材等をご存じの方がいたら教えていただけないでしょうか。 友人は丁寧な「お」をつける単語の選び方やルール、尊敬語・謙譲語を使う場面等で悩んでいました。 どうぞよろしくお願いいたします。