完整前后文:子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。” 二、注释和译文 注释:无 译文:孔子说:“只有女子和小人是难以教养的,亲近他们,他们就会无礼,疏远他们,他们就会报怨。” 三、评析 这一章表明孔子轻视妇女的思想。这是儒家一贯的思想主张,后来则演变为“男尊女卑”、“夫为妻纲”的男权主...
zǐ子yuē曰::wéi唯nǚ女zǐ子yǔ与xiǎo小rén人wéi为nán难yǎng养yě也。。jìn近zhī之zé则bú不xùn孙,,yuǎn远zhī之zé则yuàn怨。。 译文 孔子说:只有女子和小人是难以教养的,亲近他们,他们就会无礼,疏远他们,他们就会报怨。 评析 这一章表明孔子轻视妇女的思想。这是儒家一贯的思想主张,后来则演...
子曰:唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨.何解?如题目 答案 答:孔子说:“只有像妇人和小孩这样的人才难以与之相处,在他们身边就会不屑一顾,远离他们又会被他们埋怨。”考查知识点:翻译句子思路分析与延伸:要点:对比现实,孔子这句话就没有什么大惊小怪的,他只不过是孔子作为一个男人一时间的感触,与...
孔子曰“唯女子与小人难养也”的意思是:孔子说:“只有女子和小人是难以教化的。” 在详细展开讲解这个问题时,我们可以从以下几个方面进行: 一、原句出处与背景 这句话出自《论语·阳货》,是孔子在与学生探讨为人处世之道时的言论。在当时的社会背景下,女子和小人通常指的是社会地位较低、受教育程度有限的人群。
1 翻译下面的文言文 子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。” 2 翻译下面的文言文 子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。” 3翻译下面的文言文子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。” 4 翻译下面的文言文 子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙...
百度试题 题目翻译:子曰:“唯女子与小人为难养也。近之则不孙,远之则怨。”相关知识点: 试题来源: 解析 孔子说:“只有妇女和一般小人是难以教养的,接近他们就没有谦虚,远离了他们就会怨恨。” 反馈 收藏
1"唯女子与小人为难养也"究竟作何解释?这是百度百科上的解释:第25章【原文】17-25子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨.”「译文」孔子说:“只有你这先生和小人是难以教养的,亲近,就会无礼,疏远,就会报怨.”「评析」这一章是孔子对阳货所说,女通汝,子为先生.阳货是孔子在政治上非常鄙视和...
17.25 子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。” 【翻译】 孔子说:“只有女子和小人是不容易相处的。亲近了,他们就会无礼;疏远了,他们就会怨恨。” 【解读】 小人和女子的问题 这是《论语》中饱受争议的一句话,历代对此持批评态度的学者都说这是孔子对广大下层劳动人民及女性的歧视。这是对孔子...
第一种:这句话是孔子用来劝诫君主的。孔子看见卫灵公与其宠妾南子之后,认为君王身边受宠的女子会恃宠而骄、干扰朝政,让君王神魂颠倒而变成昏君。孔子所说的“女子”并不是指全天下的女人,而是特指君王身边受宠的女子,君王亲近宠妾,她们就像小人一样没有分寸,疏远她们,她们又会心生怨恨。第二种:孔子这句话...