这句话的意思是:大道容纳众人,大德容纳下属,圣人不多做却能使天下安定。
1. 这句话出自《说苑·君道》。2. 在这段对话中,齐宣王询问尹文关于人君之事。3. 尹文回答说,人君之事在于无为而能容下。4. 事情越少越易从,法度越省越易因,因此民众不会因政令而获罪。5. 大道容众,大德容下,圣人寡为而天下理矣。6. 书曰:“睿作圣。”诗人曰:“岐有夷之行,子...
(1)大道容众,大德容下,圣人寡为而天下理矣。 (2)天子于其君之朝也,揖而进之,曰:“意朕之政教有不得者与?”相关知识点: 阅读 文言文阅读 翻译题 试题来源: 解析 本题考查学生准确翻译文言句子的能力。 (1)“容”,容纳;“下”,天下臣民;“理”,治理得好。 (2)“朝”,朝觐;“进”,动词的使动用法...
“大道容众,大德容下;圣人寡为而天下理矣”,指对百姓、对臣民,只要讲究宽恕忍让的道德,并奉为最高尚的东西,事情越少越好办,办事情的手续越简便越能找出前因后果,掌握重点。一个做国君的人,必须做到“无为而治”,这样才能够“容天下”。尹文的思想,是以道家“无为而自治”的思想为主,融...