结果一 题目 【题目】把下列句子翻译成现代汉语。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。(4分)译文 答案 【解析】本来知道把生死看做一样是荒诞的,把长寿和短命同等看待是凭空编造的。相关推荐 1【题目】把下列句子翻译成现代汉语。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。(4分)译文 ...
(1)固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。 ___ (2)此所以学者不可以不深思而慎取之也。 ___ (3)尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也。 ___ 3 把下列文言文翻译成现代汉语。(1)固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。 ___ (2)此所以学者不可以不深思而慎取之也。 ___ (...
翻译以下句子。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。《兰亭集序》 相关知识点: 试题来源: 解析 本来就知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。 “固”本来、“一”等同起来、“齐”等同起来、“妄作”妄造。反馈 收藏 ...
【解析】本来(就)知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。注意 结果一 题目 【题目】翻译下面句子固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。 答案 【解析】答案解析本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。 结果二 题目 【题目】翻译下面句...
固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。 翻译:___相关知识点: 试题来源: 解析 本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的.〔采分点:固、一、齐〕 反馈 收藏
翻译下面古文:每揽昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。___。
整句为:固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。该句出自王羲之所创作的《兰亭集序》,文中记叙兰亭周围山水之美和聚会的欢乐之情,抒发作者对于生死无常的感慨。 《兰亭集序》原文 兰亭集序 王羲之 永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。 此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流...
把第三题文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。译文:(2)虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是虚妄的。 (2)即使时代变了,世事不同了,但是人们兴发感慨的缘由...
固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作. 翻译:___相关知识点: 试题来源: 解析 本来知道把死和生看做一样是荒诞不经的,把长寿和夭折等同起来是凭空编造的。〔采分点:“固〞“虚〞“齐〞“作〞〕 反馈 收藏
(1)固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。 (2)此所以学者不可以不深思而慎取之也。 答案 (1)我本来就知道把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待是妄造的。“(“固”、“一、齐”)(2)这就是治学的人不可不深入思考并谨慎择取的原因了。(“所以”,“学者”)翻译第一句时注意“固”解释为本来,...