说明书 生活娱乐 搜试试 续费VIP 立即续费VIP 会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 期刊文献 图书喟然叹曰翻译喟然叹曰翻译 喟然叹曰:叹声从心中升起,惋惜不已。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
翻译:孔子长叹一声说:“我是赞成曾点的想法呀!”出自先秦的《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》。《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》选自《论语·先进》篇,文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。生动再现了孔子和学生一起畅谈理想的情形。 原文: 子路、曾皙(xī)、冉有、公西...
答案 译文:颜渊喟然叹道:“孔夫子的道理,越仰望越显得高远,越研钻它越显得坚固,看它好像在前面,一忽又像在后面.夫子循着次序一步步诱道我;先教我博学文章典籍,然后要我以礼约束自己的行为.我想停止不学了也不可能,已经用尽我的才力,而夫子的道依然卓立在我的面前,我想再追从上去,但总感到...
翻译:颜渊感叹说:“(夫子的学问为人)越仰望,越觉得高不可及,越钻研,越觉得坚不可改,看着它就在前面,(想要跟上)忽然又出现在身后。老师慢慢而有步骤地,善于引导人,用诗文典籍开阔我的眼光与思路,用道德规范约束我的为人与言行,让人想停止不前都不可能,(学习夫子)已经竭尽我的才力。...
夫子喟然叹曰吾与点也翻译:孔子长叹一声感慨地说:我赞成曾点的观点。出自先秦的《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》,孔子赞赏曾皙观点的原因是曾皙描绘的“春服图”符合孔子重视礼乐教化的思想主张,比起其他三者更为雅洁。 1夫子喟然叹曰吾与点也原文节选 ...
翻译。 颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚,瞻之在前,忽焉。"颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚,瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼。欲罢不能,既竭吾才,如有所立卓尔。遂欲从之,末由也已。” 答案 颜渊感叹地说:“(对于老师的学问与道德),我...
“夫子喟然叹曰:吾与点也”的翻译是:孔子长叹一声感慨地说:我赞成曾点的观点。出自子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》选自《论语·先进》,标题为后人所加。文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。
“夫子喟然叹曰吾与点也”这句话出自《论语·先进》篇,翻译为现代汉语是:“孔子长叹一声,说:‘我与曾点的想法一样。’”这里,“夫子”指的是孔子,“喟然”表示长叹的样子,“与”是赞同的意思,“点”是曾点的字,也是孔子的学生之一。 这句话的背后,是一段关于孔子及其弟子曾点的对话。在《论语·...
颜渊喟喟音kuì溃:叹息声然叹曰:“仰之弥高仰之弥高:愈仰望愈觉得高不可及。之,指孔子之道。弥,更加、愈益,钻之弥坚钻之弥坚:愈钻研愈觉得深厚坚实。瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人循循然善诱人:善于循序渐进地引导和教育人。循循,很有次序的样子。诱,劝导、引导,博我以文,约我以礼,欲罢不...