因为这里的环境太过凄凉,不宜久留,便记下这个地方而离开了。 完整文:“坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。” 翻译文:我坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,静悄悄的没有人迹,使人感到心境凄凉,寒气彻骨,真是太寂静幽深了。由于这地方过于冷清,不能长...
在文中的意思是:因为这里的环境太凄清,不可长久停留,于是记下了这里的情景就离开了。 在现实中的意思可以理解为:作者因为小石潭周围环境过于冷清、寂静,让人感到有些压抑和不适,所以不适合长时间逗留。于是,他便将这里的景致和感受记录下来,随后便离开了这个地方。这反映了作者对于自然环境的敏锐感知以及他对于内心...
答案 答:由于这个地方过于冷清,不能长时间地留在那儿,便把当时的情景记述下来就离开了。考查知识点:翻译句子思路分析与延伸:要点:这句话可以按照重点字词翻译,然后整合。关键字:乃:于是相关推荐 1《小石潭记》以其境过清,不可久居,乃记之而去。用现代汉语翻译。反馈 收藏 ...
以其境过清不可久居乃记之而去翻译 意思是:因为这里的环境太凄清,不可长久停留,于是记下了这里的情景就离开了。这句话出自唐朝诗人柳宗元的小石潭记,是作者被贬官后,外出游玩时所作。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
翻译以其境过清,不可久居,乃记之而去。 答案 (我) 因为那个地方过于冷清,不能长时间地留在那儿,便把当时的情景记录下来就离开了。 结果三 题目 翻译: 以其境过清,不可久居,乃记之而去。 答案 因为这里的环境太凄清,不可以久留,就题字离去。 结果四 题目 翻译“以其境过清,不可久居,乃记之而去。
(我) 因为那个地方过于冷清,不能长时间地留在那儿,便把当时的情景记录下来就离开了。 本题主要考查对文言文实词虚词的识记能力,以及对于关键句意思的理解能力。 首先需要理解整篇文章大致内容,再品析需要翻译的句子,联系上下文理解,大部分情况下所考的重点字词句意思,都会考查对于课内文言知识点的迁移能力。 关键字词...
翻译下面文言语句:以其境过清,不可久居,乃记之而去。___扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 因为环境过于清冷,不能长时间地呆下去,就记下这番景致离开了。 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 特别推荐 热点考点 2022年中考真题试卷汇总 2022年初中期中...
以其境过清,不可久居,乃记之而去。翻译:___。 相关知识点: 试题来源: 解析 答: 因为它的环境过于冷清,不能长时间地停留,于是就把当时的情景记下便离开了。考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:翻译时要落实重点的字词。 关键词:以:因为,久居:长时间停留,乃:就,去:离开结果一...
文言文翻译:以其境过清,不可久居,乃记之而去。 下载作业帮APP学习辅导没烦恼 答案解析 结果1 举报 因为这里的环境太过凄凉,不宜久留,便记下这个地方而离开了。 望采纳 APP内打开 热点考题 近10年中考真题汇编 19659 2022年全国各地中考模拟试卷汇编 12088 基础·培优·进阶同步分层作业 7697 ...