本文认为,《丁登寺》是一首委婉表现民族情感的政治抒情诗,诗人通过对“丁登寺”和“瓦伊河”这两个极具英国特征意象的再现与描写,从时间上追溯英国历史,在空间上展现英国自然景观,表现了对正在形成的不列颠民族共同体的认识和理解,进而表达了成...
《丁登寺》是英国诗人威廉·华兹华斯的诗作,下面是原文及译文:原文:五年过去了,五个夏天,还有 五个漫长的冬天,并且我重又听见 这些水声 从山泉中滚流出来 在内陆的溪流中柔声低语。我又一次 看到这些峻峭巍峨的山崖 这一幕荒野的风景深深地留给 思想一个幽僻的印象:山水呀,联结着天空的那一片宁静。这一天...
《丁登寺》是华兹华斯所作,诗中抒发了作者对自然的爱。在这首诗里,作者用清新自然的笔调描绘了怀河岸边的田园风光,也表现出了诗人对重游丁登寺的渴望与欣喜。 《丁登寺》段落 五年过去了,五个夏天,还有 五个漫长的冬天!并且我重又听见 这些水声,从山泉中滚流出来。 在内陆的溪流中柔声低语。—— 看到这些峻峭...
丁登寺原文及译文 一、介绍丁登寺及其背景 丁登寺位于英国伦敦,是一座具有悠久历史和丰富文化底蕴的寺庙。它始建于公元7世纪,距今已有1300多年的历史。丁登寺不仅是伦敦的地标性建筑,还是英国乃至欧洲最具影响力的宗教场所之一。本文将分析丁登寺的原文及其译文,探讨其文学价值和文化内涵。二、分析原文的结构和意义 原文...
丁登寺旁 一七九八年七月十三日 五年过去了,五个夏天,加上 长长的五个冬天!我终于又听见 这水声,这从高山滚流而下的泉水, 带着柔和的内河的潺潺。 ——我又一次 看到这些陡峭挺拔的山峰, 这里已经是幽静的野地, 它们却使人感到更加清幽, 把眼前景物一直挂上宁静的高天。
华兹华斯《丁登寺》诗句赏析 🌄 这是一首来自英国诗人威廉·华兹华斯的《丁登寺》(Tintern Abbey)的诗句,"Once again I see these steep and lofty cliffs, Which on a wild secluded scene impress, Thoughts of more deep seclusion; and connect. The landscape with the quiet of the sky."...
丁登寺始建于东晋时期,距今已有 1600 多年的历史。它是成都地区最古老的寺庙之一,也是我国佛教文化的重要发源地。丁登寺的创建者是晋朝高僧慧远,他曾在此弘扬佛法,吸引了大量信徒。历史上,丁登寺曾多次毁于战火,又在不同时期得到重建和修缮。如今,丁登寺已成为成都市的一座重要文化遗产。 接下来,我们来看看丁登寺的...
《丁登寺》是英国诗人华兹华斯的代表作,这首诗的隽永的笔触和深邃的意境打动了很多读者。《丁登寺》是浪漫主义诗歌中的瑰宝,其永恒的魅力让众多批评家想深挖。该诗通过描写诗人重游怀河的所思所感,体现了平凡中的真情。
丁登寺原文及译文 摘要:1.介绍丁登寺的背景和历史 2.描述丁登寺的建筑特点和景观 3.分析丁登寺的文化价值和意义 4.总结丁登寺的现状和未来发展 正文:丁登寺,位于我国四川省成都市青羊区,是一座具有悠久历史和丰富文化内涵的古刹。建于东晋时期,距今已有 1600 多年的历史,是成都著名的历史文化景点之一。本文将围绕...
丁登寺 威廉·华兹华斯 五年过去了 五个夏天 还有 五个漫长的冬天 并且我重又听见 这些水声 从山泉中滚流出来 在内陆的溪流中柔声低语。——我又一次 看到这些峻峭巍峨的山崖 这一幕荒野的风景深深地留给 思想一个幽僻的印象 山水呀 联结着天空的那一片宁静。 这一天到来 我重又在此休憩 在无花果树的浓荫之下 ...