などでしょうか。相手との関係にもよると思います。 相手が顧客である場合など、何らかの関わりがあれば、「(平素より)大変お世話になっております。」も使えると思います。 :) Highly-rated answerer 这个答案有帮助吗? 您为什么回答“嗯...”?
メールに返信する の方が自然です。 メールがまず相手から来てる場面なら「そのメールに」返信するので「に」がいいと思います。 でもどっちでも伝わります。
ご返信ありがとうございます。返信が遅くなり申し訳ありません。 お送りした私の修士志願のメールを確認してくださりありがとうございます。 合格基準に満たすことができれば、入学して先生の研究室で研究することができる旨承知しました。筆記試験と面接は頑張りたいと思い
a说话的都是 正在翻译,请等待...[translate] aお、お久し振りです 它在很长时间以后做[translate] a会員登録の受付が完了いたしました。[translate] a届いたメールをお読みいただき、そのメールに対しての「返信」を行ってください。[translate]...
aA second Wronskian formulation of the Boussinesq equation, Nonlinear Anal Boussinesq等式,非线性后门的第二种Wronskian公式化[translate] aexpiorer expiorer[translate] a写メールのご返信誠にありがとうございました。 正在翻译,请等待...[translate]...
仕事上で英語のメールにチャレンジする人は、どう書いたらよいのか、どうしたらスピーディに返信できるようになるか、悩んでいる人もいるでしょう。英語メールをこれからお仕事で使う人、英語メールスキルのアップをしたい人双方に役立つ、英文メールの書き方と、文例をご紹
@konchiha 添削してくれて、ありがとうございます:)
a本メールの送信メールアドレスは配信専用のため、返信いただいても回答 することができません。本メールに心当たりがない方、お問い合わせの方は、 大変お手数ですが、当メールに記載の「お問い合わせ窓口」へお願いいたし ます。 As for transmission mail address of this mail for ...
」先生「〇〇〇を金曜日までに書いてください。」A「承知いたしました。よろしくお願いします。」みたいな感じ。先生からメールが来て、その返事なら「承知しました」だけでも良いと思います。何か一言かきたいのなら、「承知しました。金曜日までに〇〇いたします。」など ...
返信するメッセージを選択します。 返信の種類を決めます。 発信者に返信するには、[メール作成] メニューの [返信] を選択します。 メッセージの主題と受信者の電子メール・アドレスが入っているメール作成ウィンドウが表示されます。 発信者とすべての受信者に返信するには、[メー...