“隆中对”翻译为英文是“Conversation in Longzhong”或者“The Strategy Discussed in Longzhong”。 应用场景: “隆中对”是中国历史上著名的一段故事,发生在三国时期,指的是刘备与诸葛亮在隆中(今湖北襄阳附近)的一次重要会谈,这次会谈中诸葛亮为刘备提出了三分天下的战略。在英文语境中...
隆中对的翻译初,琅邪诸葛亮寓居襄阳隆中,每自比管仲、乐毅。时人莫之许也,惟颍川徐庶与崔州平谓为信然。州平,烈之子也。 刘备在荆州,访士于襄阳司马徵。徵曰:“儒生俗士,岂识时务,识时务者在科俊杰。此间自有卧龙、凤雏。”备问为之谁,曰:“诸葛孔明、庞士元也。”徐庶见备于是新野,备器之。庶谓备曰:...
《隆中对》翻译: 诸葛亮在田地中耕种,喜爱吟唱《梁父吟》。他身高八尺,常常把自己和管仲、乐毅相比,当时的人都不认为是这样。只有博陵崔州平,颍川的徐庶与诸葛友善往来,说是确实这样。 当时先主刘备驻扎在新野。徐庶拜见刘备,刘备很器重他,徐庶对刘备说:“诸葛孔明,是卧龙,难道你不愿意召见他吗?”刘备说:“你和...
隆中对翻译简短版 1. 隆中对简洁的翻译 诸葛亮亲身耕种田地,宠爱吟唱《梁父吟》。他身高八尺,经常把本人与管仲、乐毅相比,当时的人没有谁承认这一点。只要博陵崔州平,颖川的徐庶徐元直跟他交情很好,说是的确这样。 当时刘备驻军在新野。徐庶拜见刘备,刘备很器重他,徐庶对刘备说:“诸葛孔明,是卧龙啊,将军可情愿见...
隆中对 原文翻译 《隆中对》,是指中国东汉末年诸葛亮与刘备初次会面的谈话内容,选自《三国志·蜀志·诸葛亮传》207年冬至208年春,当时驻军新野的刘备在徐庶的建议下,三次到隆中拜访诸葛亮。前两次都没见到诸葛亮,第三次终于得见。《隆中对》中,诸葛亮为刘备分析了天下形势,提出先取荆州为家,再取益州成鼎足...
隆中对翻译 诸葛亮在登上政治舞台之初,就以《隆中对》的方式为刘备描述出一个战略远景。这一千古名篇,许多人能够倒背如流,在中国古代的战略思想中,隆中对具有典范价值。小编今天推荐给大家的是隆中对翻译,仅供参考,希望对大家有用。关注unjs网获得更多内容。隆中对翻译诸葛亮亲自在田地中耕种,喜爱吟唱《梁父吟》,他身高...
初中文言文《隆中对》译文_翻译《隆中对》译文 诸葛亮在田地里亲自耕种,喜爱唱《梁父吟》。他身高八尺,经常自己将自己比作管仲、乐毅,当时的人不承认这事。只有博陵的崔州平、颍川的徐庶和诸葛亮交情很好,说是确实这样。 当时刘备停驻在新野。徐庶拜见刘备,刘备十分器重他,他对刘备说:“诸葛孔明是一条卧龙啊,将军...
《隆中对》文本翻译(已核对无错版)隆中对 陈寿 注:倒装句,宾语前置,“时人莫许。之第一部分(1):诸葛亮自比管仲、乐毅 亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长 •诸葛亮亲自耕种田地,喜爱吟唱《梁父吟》。他身高 也”八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许 •八尺,常常把自己与管仲、乐毅相比,当时的人没...
人教版九年级上册语文《隆中对》翻译隆中对 诸葛亮亲自耕种田地,喜爱吟唱《梁父吟》。他身高八尺,常常把自己和管仲、乐毅相比,当时的人没有谁承认这一点。只有博陵的崔州平,颍川的徐庶徐元直和他交情很好,说是确实这样。 当时刘备驻军在新野。徐庶拜见刘备,刘备很器重他。徐庶对刘备说:“诸葛孔明,是卧龙啊,将军可...