《法律英语悦读系列•鏖战英文合同(英文合同的翻译与起草)》是“法律英语悦读系列”之一,全书共分7个章节,对鏖战英文合同中的相关知识点作了介绍,具体包括合同翻译起草的总体原则、英文合同的阅读、英文合同的通用条款、英文合同的专用条款、技术性事项等。 喜欢读"法律英语悦读系列·鏖战英文合同"的人也喜欢 ···...
繁杂冗长不过是英文合同的特点之一,此外尚有中西方思维办式的不同、法律文化的迥异等诸如此类更成其为英文合同翻译与起草之深层障碍者。但是法律执业者在日常工作中最不缺乏的正是形形色色的障碍,只要有与其鏖战并最终击溃它们的勇气与决心,必能掌握其解决之道。
🌟《鏖战英文合同》学习第一天📜 序言 service of process:传票送达 bring an action:起诉 power of attorney:授权委托书 joint tenancy:共同共有 tenancy in common:共同共有 tenancy by the entireties:夫妻共有📚 第一章 英文合同翻译起草的总体原则 🔍 英文合同翻译的语言要求 英文合同的难点:同义词/近...
本书从英文合同的翻译、起草总体原则,英文合同的阅读,封面与目录,英文合同的前言,英文合同的通用条款,英文合同的专用条款,技术性事项等内容对于如何翻译起草一份专业的英文合同做了详细的阐述,并附有数份英文合同案例的剖析,佐以作者在翻译实践中的点滴体会,一定能够给正处于与英文合同鏖战中的读者们以启迪和帮助。
📚鏖战英文合同笔记精选📝 最近开始阅读《鏖战英文合同》这本书,真的是大开眼界!这本书的作者绝对是法律英语翻译与起草领域的佼佼者。虽然目前只看了开头几页,但已经收获满满。书中的一些词组让我印象深刻,决定先记录下来,方便以后查阅: joint and several 连带的 acknowledge and confess 承认...
鏖战英文合同 作者:王相国出版社:中国法制出版社出版时间:2013年09月 手机专享价 ¥ 当当价 降价通知 ¥64.29 定价 ¥129.58 配送至 陕西西安市 至 北京市东城区 服务 由“陕西乐读文轩”发货,并提供售后服务。 加入购物车 陕西乐读文轩 进入店铺 收藏店铺 商品详情 开本:16开 纸张:胶版纸 包装:平装...
书名:《鏖战英文合同——英文合同的翻译与起草》 作者:〔中国〕王相国 译者:/ 出版:中国法制出版社 字数:42万 评分:9星(10星制) PART 2 读后分享 本书从英语合同的翻译起草的政体原则,到如何阅读英文合同,以及各项条款起草的逐条解析,整体合同的讨论,均进行了详细的介绍和讨论。通过本书的学习,可以通过实务训...
📝《鏖战英文合同》第8节:仲裁条款详解 🔍 仲裁条款在合同中占据重要地位,当双方发生争议时,它提供了四种解决方式:友好协商、第三方调解、仲裁或司法诉讼。💡 仲裁的好处包括:裁决在异国得到承认和执行,仲裁员由当事人选定,以及一审终审,节省诉讼时间。📝 起草仲裁条款时,需注意以下几点:...
斗转星移,《鏖战英文合同》历经三版,跨越十年,是时候停笔了。 我们经历了国祚方兴的伟大时代,又将迎来一个全盛的未来。作者已然在憧憬《中文法律文本英译探索》面世的一天,谨此以仓央嘉措《见或不见》名句与诸君共许:你跟,或者不跟,我的手就在你手里,不舍不弃。