《送崔九》原文 唐代:裴迪 归山深浅去,须尽丘壑美。 莫学武陵人,暂游桃源里。 译文及注释 译文 你若要归山无论深浅都要去看看; 山峦沟壑清净秀美要尽情地赏玩。 千万别学陶渊明笔下那个武陵人, 只在桃花源游了几天就匆匆出山。 注释 武陵人:指陶潜《桃花源记》的武陵渔人。 古诗鉴赏 “归山深浅去,须尽丘...
裴迪的《送崔九》是一首送别诗,表达了对友人崔九的深情厚谊和劝诫。这首诗短小精悍,语言质朴,却蕴含着丰富的情感和深远的寓意。“归山深浅去,须尽丘壑美。”这两句诗描绘了崔九离开隐居的山林,走向更深的山谷,去领略大自然的美丽景色。其中,“归山”二字寓意隐居,“深浅去”则表达了离开的决心和态度。而...
【古诗鉴赏】送崔九(唐)裴迪归山深浅去,须尽丘壑美。莫学武陵人,暂游桃源里。【注释】①崔九,即崔兴宗,盛唐诗人,早年与裴迪、王维隐居唱和,后来出仕为官,但不久去官归隐。裴迪作此诗为之饯行送别。9.请为诗句中的“武陵人”做个注释。“武陵人”是指:陶渊明〈桃花源记〉中的武陵渔人。10.这是一首劝勉诗,...
千万别学陶渊明笔下那个武陵人,只在桃花源暂时游了游就匆匆出山。 鉴赏《送崔九》又名《崔九欲往南山马上口号与别》崔九即崔兴宗,盛唐诗人,早年与裴迪、王维隐居唱和,后来出仕为官,官至右补阙,但不久即对官场生活产生厌恶情绪,去官归隐裴迪为之饯行送别,作此诗...
【解析】答: 译文:你若要归山无论深浅都要去看看;山峦沟 壑清净秀美要尽情地赏玩.千万别学陶渊明笔下那 个武陵人,只在桃花源游了几天就匆匆出山.【写 作背景】:崔九曾与王维,作者同隐于终南山,从作 者这首送崔九归山的诗中看得出来,崔九大约不大 愿意再隐居下去了,于是有了作者的这一番劝勉. 【鉴赏】...
《送崔九》的古诗原文如下: 归山深浅去,须尽丘壑美。莫学武陵人,暂游桃源里。 这首诗是唐代诗人裴迪所作。诗的大意是劝勉友人归隐要深入山林,尽享山水之美,不要像陶渊明笔下的武陵人一样,只是短暂地游览了一下桃花源便离开了。此诗语言浅显易懂,形象鲜明,通过对比表达了作者对友人的真挚情谊和对隐居生活的向往...
网易云音乐是一款专注于发现与分享的音乐产品,依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,为用户打造全新的音乐生活。
他是王维最好的朋友,其一首劝勉诗,富有哲理,意味深长!《送崔九》又名《崔九欲往南山马上口号与别》。崔九就是崔兴宗,盛唐诗人,早年和裴迪、王维隐居唱和,后出仕为官,但不久就对官场生活产生厌倦,辞官归隐。裴迪为他践行送别,作此诗勉励。这首诗大约作于唐玄宗后期,那时候由于唐玄宗任用奸相李林甫,政治...
送崔九① 【唐】裴迪 归山深浅去,须尽丘壑美。 莫学武陵人,暂游桃源里。 【注释】①崔九:崔兴宗。盛唐诗人。早年与王维、裴迪隐居唱和,后来出任为官,但不久对官场生活产生厌恶情绪,去官归隐。裴迪为之饯行送别。 下列对本诗内容情感的理解。不正确的一项是 ...
《送崔九》(唐)裴迪归山深浅去,须尽丘壑美。莫学武陵人,暂游桃源里。你这次回到终南山,无论入山高下深浅,都应当随山势而行,赏尽深山幽谷的美。不要学那武陵渔人,在桃花源里游玩几天就离开了。这首诗的作者是裴迪,他和前面几天讲到的王维可是最要好的朋友。晚年时,因为和王维共同隐居辋川十多年,整...