“颦蛾眉”更显出了“美人”之美。“但见泪痕湿”,因为思念太深了,情太深了,所以不知不觉就流下相思泪。“湿”字说明是暗暗地流泪,情不自禁地流泪。联系到第二句的“颦蛾眉”,比“才下眉头,又上心头”的怨情更重。“不知心恨谁”,明明是思念,是爱一个人,却偏偏用“恨”。女主人公的心底是有...
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦 一作:蹙) 但见泪痕湿,不知心恨谁。 纠错 译文及注释 译文 美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。 只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她心中恨着谁呢? 注释 “深坐”句:写失望时的表情。深坐,久久呆坐。颦蛾眉:皱眉。
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。 出自唐代:李白的诗的《怨情》 美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。 (颦蛾眉 一作:蹙) 但见泪痕湿,不知心恨谁。 《怨情》李白 古诗翻译及注释 翻译 美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。 只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。
但见泪痕湿,不知心恨谁。译文:美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。注释:【卷珠帘】意指其卷帘相望。珠帘:珠串的帷帘。【深坐】长久的坐。【颦(pín)】皱眉。【蛾眉】蚕蛾触须弯而细长,故以称女子之眉。《诗·硕人》:“螓首蛾眉。”...
美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。 但见泪痕湿,不知心恨谁。 【前言】 《怨情》是唐代诗人李白创作的一首五言绝句。这首小诗抒写一位美人的幽怨,不直截了当地写怨,而只作美人神态的描绘:含颦独坐,泪痕满面,却表现出了她心中深深的愁恨。 【注释】 ⑴卷珠帘:意指其卷帘相望。珠帘:珠串的帷帘。 ⑵深坐:长...
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。 出自于李白的《怨情》 朝代:唐代 作者:李白 原文: 美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦蛾眉 一作:蹙) 但见泪痕湿,不知心恨谁。 英译 更多 作者:佚名 Beauty rolled bead curtain waiting, always sat with her brows tightly locking....
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉.但见泪痕湿,不知心恨谁. 答案 这首诗是唐代大诗人李白写的.诗的题目好像是《美人怨》.后人曾评价过,此诗无一字写到哀怨,却体现出了哀怨.意思是这样的:美人坐在窗边,卷起了用珠子穿起的帘子.她就这么坐着,坐着,把自己那美丽的眉毛皱了起来.只是看见了她的脸上挂着一滴滴的泪珠,却...
这首诗是唐代诗人李白的《怨情》,描绘了一个美貌女子独坐室内、双眉紧锁、泪痕满面,却不知她心中怨恨谁的幽怨情态。 诗句的字面意思解析 “美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉,但见泪痕湿,不知心恨谁”这句诗,字面意思描绘了一幅细腻而生动的画面。首先,“美人卷...
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦一作:蹙) 但见泪痕湿,不知心恨谁。 唐诗三百不知女子泪痕但见蛾眉知心珠帘 李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病...
只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。 注释①“深坐”句:写失望时的表情。深坐,久久呆坐。蹙蛾眉:皱眉。译文及注释二 译文美人卷起珠帘,深闺独坐还皱着蛾眉。只见玉颜上泪痕斑斑,不知她心里究竟恨的是谁。 注释⑴卷珠帘:意指其卷帘相望。珠帘:珠串的帷帘。⑵深坐:长久的坐。颦(pín):皱眉...