游园·皂罗袍原⽂、翻译及赏析 汤显祖,江西临川⼈,字义仍,号海若、若⼠、清远道⼈,中国明代戏曲家、⽂学家。祖籍临川县云⼭乡,后迁居汤家⼭(今抚州市)。下⾯和⼩编⼀起来看游园·皂罗袍原⽂、翻译及赏析,希望有所帮助!《游园》原⽂ 游园·皂罗袍明朝·汤显祖 【皂罗袍】
牡丹亭·游园·皂罗袍·汤显祖 |拼音·翻译 少儿学诗词 2023-09-21 06:00 发表于 广西 牡丹亭·游园·皂罗袍 明·汤显祖 原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣.良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院!朝飞暮卷,云霞翠轩;雨丝风片,烟波画船——...
以下是《牡丹亭·皂罗袍》的原文、翻译及部分注音解析。此曲通过描绘春日盛景与破败庭院的对比,抒发了杜丽娘对青春虚度的怅惘,成为昆曲经典唱段。 一、原文呈现“原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院?朝飞暮卷,云霞翠轩;雨丝风片,烟波...
皂罗袍:曲牌名,是昆曲《牡丹亭》第十出《游园》中的唱段,由杜丽娘所唱。 姹紫嫣红:形容花的鲜艳美丽。 断井颓垣:断了的井栏,倒了的短墙。形容荒凉破败的景象。 奈何天:令人无可奈何的时光,表示对美好时光白白流逝的慨叹。 赏心乐事:欢心愉快的事情。 朝飞暮卷:形容楼阁的飞檐高耸,随风招展。 云霞翠轩:指彩...
1、《皂罗袍》原文 原来姹紫嫣红开遍,似这般都付于断井颓垣。良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。朝飞暮卷,云霞萃轩,雨丝风片,烟波画船。锦屏人忒看的这韶光贱!2、译文:没有人欣赏这样美丽的春花,他们都为枯井付出了代价。在这样美丽的春天,我们怎么能度过宝贵的时光呢?什么样的人有愉快的...
汤显祖游园皂罗袍原文及翻译注释赏析 《皂罗袍·原来姹紫嫣红开遍》原文 原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣,良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。朝飞暮卷,云霞翠轩,雨丝风片,烟波画船,锦屏人忒看的这韶光贱。《皂罗袍·原来姹紫嫣红开遍》译文 这样繁花似锦的迷人春色无人赏识,都付予了破败的断井颓垣...
皂罗袍 [明] 汤显祖 原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣,良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。 朝飞暮卷,云霞翠轩,雨丝风片,烟波画船,锦屏人忒看的这韶光贱。译文 这样繁花似锦的迷人春色无人赏识,都付予了破败的断井颓垣。这样美好的春天,宝贵的时光如何度过呢?使人欢心愉快的事究竟什么人家才有呢?雕梁...
1. 〔步步娇〕在春日的闲庭中,游丝轻绕晴空。停歇片刻,轻扶花钿,避免首饰倾斜。缺镜自照,避人隐物,恐乱发式,不便人见。深闺之中,岂容他视。2. 〔醉扶归〕身着彩衣,头插珍宝,光彩夺目,显我天生爱美之心。青春美景,独赏无人,不忧鱼雁惊,唯恐花容颤。3. 〔皂罗袍〕百花盛开,独对残...
汤显祖游园皂罗袍原文及翻译 汤显祖游园皂罗袍原文及翻译 这支曲子出自《牡丹亭》第十出《惊梦》。《牡丹亭》是汤显祖在明代万历(明神宗年号,1563-1620)年间据明人小说《杜丽娘慕色还魂》改编而成的传奇作品。《皂罗袍·原来姹紫嫣红开遍》是《牡丹亭》女主人公杜丽娘偶尔来到后园游赏时的一段唱词。【皂罗袍】原来姹...