“茕茕白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。”出自乐府《古艳歌》 译文:弃妇被迫出走,犹如孤苦的白兔,往东去却又往西顾。旧的衣服不如新的好,人还是旧人更胜新人。 赏析:前两句运用比喻的手法,把弃妇比喻成孤苦无依的白兔,出走仍然依恋古人。后两句是规劝故人也应当念旧。
乐府《古艳歌》:“茕茕(孤独无依貌)白兔,东走西顾.衣不如新,人不如故.”这首诗的前两句即以动物起兴,兴中兼含比喻.写弃妇被迫出走,犹如孤苦的白兔,往东去却又往西顾,虽走而仍恋故人.后两句是规劝故人应当念旧. “茕茕白兔,东走西顾.衣不如新,人不如故.”最初见于《太平御览》卷六百八十九,题为《...
衣不如新人不如故,没有下一句。这是一首诗,出自汉代汉乐府古艳歌。原文:茕茕白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。这首诗是弃妇诗,写弃妇被迫出走,犹如孤苦的白兔,往东去却又往西顾,虽走而仍念故人。是规劝故人应当念旧,而不是说旧人必定比新人好。 描写弃妇的诗词有: 1、国风·卫风·氓出自先秦佚名 ...
乐府《古艳歌》:“茕茕(孤独,无依靠)白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。”这首诗前两句运用了比喻的修辞手法,生动形象地写出了被抛弃的妇人,就像孤苦的白兔一样茫然无措,往东去却又往西顾,仍然思念故人。后两句是规劝故人应当念旧。
解析 茕茕白兔,东走西顾,衣不如新,人不如故. 原诗四句为弃妇诗,前两句在以兔子的孤单无依,东看西顾,来比喻自己的被弃,孤零彷徨,临去犹依恋不舍;后两句说衣服是旧的不如新的,人是新的不如旧的,是表述此心的不忘,也是在期盼故人仍能念旧反馈 收藏 ...
茕茕白兔,东走西顾,衣不如新,人不如故. 原诗四句为弃妇诗,前两句在以兔子的孤单无依,东看西顾,来比喻自己的被弃,孤零彷徨,临去犹依恋不舍;后两句说衣服是旧的不如新的,人是新的不如旧的,是表述此心的不忘,也是在期盼故人仍能念旧 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(2) ...
茕茕白兔,东走西顾。 衣不如新,人不如故。 字词解释: 茕茕(qióng ):形容忧思的样子,孤独无依的样子。出自《诗经·小雅·正月》:忧心茕茕,念我无禄。 参考翻译: 犹如孤苦无依的白兔,往东去却往西看,衣服是新的好,但人要念旧啊...
《茕兔》的原诗?茕茕白兔,东奔西顾.衣不如新,人不如故… 答案 《古艳歌》 作者:无名氏(汉) 朝代:汉 类型: 风格: 茕茕白兔,东走西顾. 衣不如新,人不如故. 前言: 简析:【注释】:这篇最初见于《太平御览》卷六百八十九,题为《古艳歌》,无作者名氏.明、清人选本往往作窦... 结果二 题目 《茕兔》...
茕茕白兔,东走西顾. 衣不如新,人不如故. 析:汉乐府民歌.又称《古怨歌》.以孤单的白兔东走西看起兴,写出了对故人的思念. 分析总结。 以孤单的白兔东走西看起兴写出了对故人的思念结果一 题目 茕茕白兔,东奔西顾.衣不如新,人不如故的出处及意思 答案 古艳歌 茕茕白兔,东走西顾.衣不如新,人不如故....