(在高高的山路上驾着马车,在崇山峻岭中访求风景。来到昔日帝子的长洲,发现了滕王所修的滕王阁。)层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。(这里山峦重叠,青翠的山峰耸入云霄。凌空的楼阁,红色的阁道犹如飞翔在天空,从阁上看不到地面。)鹤汀(tīng)凫(fú)渚(zhǔ),穷岛屿之萦(yíng)回;桂殿兰宫,即冈峦...
下面,为大家分享《滕王阁序》原文及对照翻译,希望对大家有所帮助! 出处或作者:王勃 豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿...
《滕王阁序》全文对照翻译 第一段: 原文:豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。 翻译:豫章(原为)旧时的郡治,洪州(本是)新设的都府。分野(正对应着)翼星、轸星,地域紧接着衡州、江州;以三江为衣襟,把五湖作束带,(上)控着荆楚(下)连着瓯越。 讲解:“分野”涉及到中...
(1)'Preface to the Tower of Prince Teng' 可译为 'Introduction to the Tower of Prince Teng',均指《滕王阁序》这篇文章。 (2)'天上的方位属于翼、轸两星宿的分野' 可译为 'Its celestial position falls within the territories of the constellations Yi and Chen'...
翻译:傍晚时分,渔舟唱起歌谣,响彻彭蠡湖滨;雁群因寒气而惊飞,叫声一直传到衡阳的水边。 《滕王阁序》的每一句都蕴含着丰富的意象和深邃的情感,通过逐句翻译与对照,我们可以更加深入地理解这篇佳作所蕴含的诗意与哲理。希望这次的解读能够帮助你更好地欣赏《滕王阁序》的魅力所在。如果你对其中某些句子或段落有特别的...
滕王阁序中的成语如下: 1、物华天宝 【拼音】[ wù huá tiān bǎo ] 【解释】物的精华,天的宝物。比喻极为珍奇宝贵之物。 【近义词】地灵人杰、人杰地灵、奇珍异宝、无价之宝 2、人杰地灵 【拼音】[ rén jié dì líng ] 【解释】人杰:才能智力特别突出的人物。灵:特别好。人物俊杰,地方灵秀。指...
文言文翻译《滕王阁序》译文、原文、翻译对照
二、《滕王阁序》逐句翻译赏析: 本文原题为《秋日登洪府滕王阁饯别序》,全文运思谋篇,都紧扣这个题目。 第一段,原文:豫章故郡,洪都新府。星分翼轸(zhěn),地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯(ōu)越。 翻译:豫章原为旧时的郡治,洪州本是新设的都府。分野(正对应着)翼星、轸星,地域紧接着衡州、江...
1、滕王阁序译文、原文、翻译对照 滕王阁 序作者:王勃文 本译 文原 文文 本1/5这里是过去的豫章郡,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着闽越。物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。人中有...