寄微之三首(其三)① 白居易 去国日已远,喜逢物似人。 如何含此意,江上坐思君。 有如河岳气②,相合方氛氲。 狂风吹中绝,两处成孤云。 风回终有时,云合岂无因? 努力各自爱,穷通我尔身。 【注】①此诗是白居易赴任江州司马途中所作,微之即元稹,此时被贬通州司马。②河岳气:犹言江山之气。氛氲:阴...
《寄微之三首其三》翻译如下: 离开国都已日远,喜逢物件似故人。如何包含这种感情,江上孤坐思念你。有如河岳气质,相合才有云雾气。狂风把云吹中绝,两处成为孤云。风终有停止的时候,云何尝没有聚合的因由。各自努力爱惜自己,穷通祸福各自身受。 《寄微之三首其三》作品赏析: 《寄微之三首其三》是一首...
③氛氲:阴阳二气会合之状。3.下列对这首诗的理解和赏析,不正确的一项是(3分)( B ) A.这首诗是诗人遥寄朋友之作,寄赠的对象为微之,他和诗人是意气相合的朋友。 B.诗人与微之此时处境相似,都不得志,为此他勉励微之并约定将来在他乡重逢。 C.第五、六句形容诗人与微之两人如山水气象般情投意合,相...
阅读下面这首唐诗,完成下面小题。寄微之三首(其三)①白居易去国日已远,喜逢物似人。如何含此意,江上坐思君。有如河岳气,相合方氛氲。②狂风吹中绝,两处成孤云。风回
寄微之三首其三白居易翻译寄微之三首其三白居易翻译 寄微之三首翻译如下: 江州望着通州,天涯和地末。有山万丈高,有江水千里之远。之间的云雾,鸟飞不可越。谁知道千古险,为我们两人准备。通州你刚到,就感觉抑郁愁苦和结。江州我刚离开,迢迢行不歇。道路被天隔离,你我音信日断绝。乘着风想寄对你的话语,地远...
寄微之三首其三翻译 微之三首其三 古人不解婚姻 现世亦无深情 一生难逃孤寂 何必太过执着 译文: 古人不理解婚姻的意义 现代人也难免缺乏深情 一生都很难逃避孤独的感觉 为何还要过于执着呢 解析: 这首诗讨论了婚姻和孤独的关系。作者认为,古人不理解婚姻的含义,现代人也缺乏深情。无论是在古代还是现代,在生活中...
寄微之三首其三翻译解析 一、任务概述 在这篇文章中,将对《寄微之三首其三》进行翻译解析。该篇诗作是中国古代文学的经典之一,具有深厚的文化内涵。本文将以翻译解析的方式,逐步探究《寄微之三首其三》的含义、修辞手法以及诗人的意图。 二、原文赏析 《寄微之三首其三》原文如下: 不负青春曰少年,机心故爱...
《寄微之》是唐代诗人郑谷的一首抒怀诗,在伤心失意的日子里,他细腻地描绘出一个萧索而悠远的风景。诗中郑谷抒发自己对家乡的思念之情,反映了一种思归之情,从而表达了他无限离愁。 从诗中第一句可以看出“梁上草色新,几处离愁春。”这是一个寂寞的街市,梁上的草色芳香新鲜,但由于郑谷离别故乡而安静而静秋,这...
寄微之三首其三翻译解析 寄微之三首其三 暮山红遍,晨山翠秀。苍梧远目,尽怀京邑之虑。我行殊未已,何以解忧?遥望漫漫烟树,渺渺青天如许。 翻译: As the evening mountains turn red, the morning mountains are lush with greenery. From afar, I ponder the concerns of the capital. Although I travel ...
寄微之三首(其三)解析 《寄微之三首(其三)》是中国古代文学家陶渊明的一首诗歌,是其代表作之一。诗歌写的是陶渊明的悲情,反映了他的抗拒官僚专制的思想,也表达了他深藏不露的激情,表现了他的苦难、抗争和坚持的精神。 陶渊明的《寄微之三首(其三)》表达了他的抗拒官僚专制的思想。诗中提到,“青青子衿,悠悠...