大漠孤烟直,长河落日圆的翻译为:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。 这句诗出自唐代诗人王维的《使至塞上》,描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大而情调哀伤,内涵深广,意绪复杂。其中“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千...
“大漠孤烟直,长河落日圆”的翻译是:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。 这句诗出自唐代诗人王维的《使至塞上》。诗人以简洁而生动的笔触描绘了塞外奇特壮丽的风光。 “大漠”展现了广袤无垠的沙漠景象,强调其辽阔与苍茫。“孤烟直”,在这空旷的沙漠中,一缕烽烟笔直地升腾而起,突显了环境的孤寂和单调。“...
大漠孤烟直长河落日圆翻译 1、大漠孤烟直,长河落日圆翻译:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。 2、原文: 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。 3、释义: 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔...
参考翻译: 我乘着轻车去慰问边塞将士,路上经过居延。被风卷起的蓬草飞到汉塞,北归的大雁飞入胡地的天空。浩瀚沙漠醒目的烽烟直直地冲向云霄,九曲黄河之上,浑圆的落日正在西下。在萧关,我碰到了骑马的侦察兵,他说都护正在燕然前线。 ...
解析 翻译:浩瀚的沙漠无边无际,远处一缕烟雾直入云天,黄河像是自天边流过,落日无遮无拦,看似掉入河中一样。结果一 题目 7.大漠孤烟直,长河落日圆。(王维《使至塞上》) 答案 大漠孤烟直 结果二 题目 (1分)大漠孤烟直, 长河落日圆 。(王维《使至塞上》) 答案 [解答]王维《使至塞上》,原文:单车欲问...
大漠孤烟直,长河落日圆。“直”形容大漠孤烟直直地立于大漠之中,显得挺拔雄伟;“圆”写出了大漠落日的浑圆。运用了白描的手法,整个意境画面辽阔,既有纵横千里的辽阔,又有高耸入云的浩瀚。表现了塞外雄奇壮观的风光。1、颈联“大漠孤烟直,长河落日圆”描绘了怎样的画面?浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上...
“大漠孤烟直,长河落日圆.”翻译 答案 茫茫荒漠中只有一缕袅袅炊烟缓缓升起,河边日头落下,又抹一层金色的光华. 结果二 题目 大漠孤烟直 长河落日圆 翻译 答案 使至塞上 作者:【王维】 年代:【唐】 体裁:【五律】 类别:【边塞】 单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆....
“大漠孤烟直,长河落日圆”翻译为:在广袤无垠的沙漠中,一缕孤烟直上云霄;长长的黄河上,落日浑圆,映照河面。“大漠孤烟直,长河落日圆”翻译