1. 外宣翻译研究现状与概论。2. 外宣翻译的传播学本质与政治属性研究:从传播学来看,外宣翻译是一种跨政治、跨语言、跨文化、跨地域的信息共享与思想交流活动,一种意识形态的国际旅行与传播实践,一种国家形象在国际政治生态环境中的主动性、适应性选择与自我建构方式。 3. 外宣翻译的政治性维度与构成:外宣翻译的...
求翻译:关键词:内宣 外宣是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 关键词:内宣 外宣问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Keywords: propaganda within the declared 匿名 2013-05-23 12:23:18 Key words: Sun foreign propaganda within 匿名 2013-05-23 12:24:58 Key word: Outside in ...
求翻译:外宣公示语是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 外宣公示语问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Language publicity propaganda 匿名 2013-05-23 12:23:18 foreign propaganda language known to the public 匿名 2013-05-23 12:24:58 Outside proclaims male shows the language 匿...
组成部分,其重要性不可低估。“外宣翻译是一种门5个回答 Component, its importance can not be underestimated. "Translation is a door propaganda2013-05-23 12:21:38 回答:匿名 components, its importance should not be underestimated. "foreign propaganda translation is a kind of door 2013-05-23 12...
《外宣翻译导论》是2013年12月国防工业出版社出版的图书,作者是张健。本书主要介绍了外宣翻译的主要特点、基本原理和翻译策略。内容概述 本书从应用翻译学、对外传播学、跨文化交际学的视角出发,集中研讨了外宣翻译的主要特点、基本原理和翻译策略。全书内容点面结合,针对性强,整个理论解读过程系统深入,分“外宣工作...
翻译不仅仅是对两种语言符号的转换,更重要的是对两种文化的传递。当然,外宣翻译也不例外。在跨文化传播视域下,对外宣翻译的语言基础与文化基础进行论述显得非常必要,因此第三章与第四章从词汇、句法、语篇以及文化起源、思维模式、价值观念这几个层面对其展开了分析。第五章至第七章是《跨文化传播视域下的外宣翻译...
求翻译:外宣资料是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 外宣资料问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Foreign propaganda information 匿名 2013-05-23 12:23:18 Information on foreign propaganda 匿名 2013-05-23 12:24:58 Outside proclaims the material 匿名 2013-05-23 12:26:38 ...
政治外宣翻译是对外宣传的重要手段问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 正在翻译,请等待... 匿名 2013-05-23 12:23:18 Politics, foreign propaganda propaganda translation is an important means 匿名 2013-05-23 12:24:58 Outside politics proclaims the translation is the foreign propaganda ...