“北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情!”句意:凛冽的北方吹散了骏马的嘶鸣,教人听不真切。在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我的心久久不能平静。边地北风,从来都音声肃杀,听了这肃杀之声,只会使人愁绪纷乱,心情悲伤。渲染了边关荒凉萧瑟的氛围,抒发了词人奉命出塞的的怅惘之情和迷茫情绪。答案:北风呼啸,吹散了骏马...
四、浣溪沙纳兰性德身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平【译文】向着北方边疆一路前行,凛冽的北方吹散了骏马的嘶鸣,教
小提示:"身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情!"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 马嘶:马嘶mǎsī发出高而拖长的典型属于马的嘶鸣声。 深秋:晚秋。指入秋已久的时节。 北风:1.从北方吹来的风。亦指寒冷的风。2.尤指[美国密西西比河流域以西的]大平原上突然的强北风或得克萨斯...
浣溪沙(纳兰性德)身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情!一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平!(1)对这首词理解有误的一项是 DA.“身向云山那畔行”,起句点明此行之目的地,很容易联想起同是纳兰的“山一程,水一程,身向榆关那畔行”。B.“北风吹断马嘶声”。“北风”言明时节...
身向云关那畔行北风吹断马嘶声深秋远塞若为情注音如下:“身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情”出自(清代)纳兰性德的作品:《浣溪沙·身向云山那畔行》。翻译:向着北方边疆一路前行,凛冽的北方吹散了骏马的嘶鸣,教人听不真切。在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我的心久久不能平静。
“北风吹断马嘶声”句意:凛冽的北风吹散了骏马的嘶鸣。“北风”言明时节为秋,亦称“秋声”。唐苏颋《汾上惊秋》有:“北风吹白云,万里渡河汾。心绪逢摇落,秋声不可闻。”边地北风,从来都音声肃杀,听了这肃杀之声,只会使人愁绪纷乱,心情悲伤。而纳兰在此处云“北风吹断马嘶声”,听闻如此强劲,如此凛冽的...
浣溪沙(身向云山那畔行)纳兰性德原文:几时平!身向云山那畔行,北风吹断马嘶声。 深秋远塞译文:若为情!我向着那高耸入云的山的方向前进。 北风呼一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关
著有《通志堂集》《侧帽集》《饮水词》等。译 文向着北方边疆一路前行,凛冽的北风吹散了骏马的嘶鸣。在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我该有怎样的心情。落日时分,一抹晚烟荒凉萧瑟的营垒上,半竿红日斜挂在旧时关城,古往今来连...
【题目】浣溪沙[清]纳兰性德身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为①情!一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城 。古今幽恨几时平!注释:①【若为】怎样的。②【戍垒】边防驻军的营垒。 ③【关城】关塞上的城堡。作者作品:纳兰性德(1655 —1685),原名纳兰成德,字容若,清代满族词人。 他一生以词名世,尤长...
44.浣溪沙纳兰性德身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情!一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。 古今幽恨几时平!【赏析】 极目远眺,云山苍茫;纵马驰骋,北风呼啸。在这深秋的边关,应该用怎样的情怀去感受这苦寒这空旷呢?晚烟飘过,斜阳返照,那荒凉的营垒,那破败的关城,显得更加萧索,更加寂寥。天高地远,古...