六艺经传皆通习之翻译通是普遍的意思,整句话翻译为:六经的经文和传文都普遍地学习了。 此句出自唐朝韩愈的《师说》。《师说》作于唐贞元十八年韩愈任四门博士时,这篇文章是韩愈写给他的学生李蟠的。《师说》是一篇说明教师的重要作用、从师学习的必要性以及择师的原则的论说文。此文抨击当时“士大夫之族”耻于...
考查知识点:翻译思路分析与延伸:考点:1、此句是宾语前置句,语序应是“通习六艺经传”。用“之”在后边代宾语,所以是代词。现代人习惯说:通习六艺经传。所以不再需要代词来指代。2、之:代词,指六艺。3、六艺:指《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》六种经书。经传:即这六种经书的经文和传...
答案 【解析】答六经的经文和传文都普遍地学习。考查知识点:翻译句子思路分析与延伸:要点:翻译时应注意落实重点字词关键词:六艺:指六经,即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》六部儒家经典,传:古称解释经文的著作为传,通:普遍。相关推荐 1【题目】古文翻译六艺经传皆通习之: 反馈 收藏 ...
解答一 举报 李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时;学于余.李家的孩子叫蟠的,年龄17岁,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受世俗的限制,向我学习.六艺指:《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》六种经书. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 ...
解析 【解析】六艺的经文和传文都普遍学习过,(他)不受(士大夫那种耻于从师的)时俗的限制,向我学习。(被动句、状语后置句) 结果一 题目 翻译下列句子,并探究句式特点。六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余译文 答案 六艺的经文和传文都普遍学习过,(他)不受(士大夫那种耻于从师的)时俗的限制,向我学习。(...
本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。 “六艺经传”,六艺:指六经,即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》六部儒家经典。经:两汉及其以前的散文。传,古称解释经文的著作为传。即六经的经文和传文;“通”,普遍;“不拘于时”,被动句,不受(被)时俗的限制;“学于余”,状语后置,正常语序为“于余学”...
翻译。 六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。相关知识点: 试题来源: 解析 六经的经文和传文都普遍地学习了,不受世俗的限制,向我学习。 本题考查学生翻译句子的能力。解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,如判断句、倒装句(宾语前置、状语后置)、被动句、...
1【题目】六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。译文 27.六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。译文 3六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。译文:。。。反馈 收藏
李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。白话译文:圣人没有固定的老师。孔子曾师从郯子... 师说原文翻译(好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时;学于余。)的意思 喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受时俗的拘束,向我学习。原文:圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯 ...