译文:为什么一定要(自己)劳神费思,代替臣下管理职事,役使自己 灵敏、 明亮的耳、 眼,减损顺其自然就能治理 好天下的大道理呢! 结果一 题目 “何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉!”的意思。 答案 最佳答案 为什么一定要(自己)劳神费思,代替臣下管理职事,役使自己灵敏、明亮的耳、眼,减损顺...
【解析】为什么一定要(自己)劳神费思,代臣下管理职事,劳损自己灵敏的耳朵、明亮的眼睛,违背无为而治的方针呢? 结果一 题目 何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉译文 答案 为什么一定要(自己)劳神费思,代臣下管理职事,劳损自己灵敏的耳朵、明亮的眼睛,违背无为而治的方针呢相关推荐 1何必劳神苦...
结果1 题目把下列句子翻译成现代汉语。何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉! 相关知识点: 试题来源: 解析 何必自己耗费精神苦苦思索,代替臣下管理职事,役使 自己灵敏的耳朵、明亮的眼睛,减损顺其自然就能治理天下 的大道呢! 反馈 收藏
译文:为什么一定要(自己)劳神费思,代替臣下管理职事,役使自己 灵敏、 明亮的耳、 眼,减损顺其自然就能治理 好天下的大道理呢!相关推荐 1何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉!如何翻译? 反馈 收藏
何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉? 翻译:___ ___ 相关知识点: 试题来源: 解析 为什么一定要自己劳神费思,代臣下管理职事,劳损自己的耳目,违背无为而治的方针呢?(采分点:“司”“役”“亏”) 反馈 收藏
重点翻译。(1)虽董之以严刑,振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。(2)何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉? 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)“董之以严刑,振之以威怒”,状语后置句,用严刑来督责人们,用声威来震慑他们;“董”,督责;“振“同“震”,震慑;“貌”,表面上。
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)征雅有经国之才,性又抗直,无所屈挠。(2)何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉!
为何一定要费尽心力,代替下属管理他们的职务呢,役使聪明的下属,这不正是无为的大道吗!个人翻译,不一定准确哦,话说好久没看到,查了才知道是高中的课文.结果一 题目 何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉翻译,百度百科上那个不全 答案 为何一定要费尽心力,代替下属管理他们的职务呢,役使聪明的下属...
②、君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。 ③、何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉?相关知识点: 试题来源: 解析 答案:①蚯蚓〔虽然〕没有锐利的爪牙,强健的筋骨,〔却可以〕上吃泥土,下喝泉水,〔它是〕用心专一的缘故呀! ②、君臣们牢固地防守着本土,以便伺...