〇〇です。出身は海外で、今は神奈川に住ん... 「彼らの前を通り過ぎると、背後で声がした」「通り過ぎると」は「通り過ぎたら」、「通り過ぎた拍子に」、「通り過ぎたところに」、「通り過ぎようとしたところに」に言い換えられますか 「バスケ」という言葉は「バスケットボール」の略...
以下の「〜のも〜からだ」はどういう用法ですか。お願いいたします 日本へ行くと決めたのも、祖父ががんばれと言ってくれたからでした。 ricomako 6 ago 2024 Domanda in primo piano Giapponese [Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
日本語の問題です。 「とことん」の使い方なんですが、以下どの選択肢が正しいですか A ワインを一本を五人で飲んだら、あっという間にとことんなくなってしまった。 B 宿題がある事をとことん忘れて、翌日先生に怒られた。 C 滞在時間に余裕があったのとベテランガイドのおかげで、東京...
@minato_kazuhito「高所からのポイ捨て」という言葉は、中国の民法典から翻訳されたものです。「高所からのポイ捨て」とは、2階以上の住民が窓からゴミや果物の皮などを投げ捨てることを指します。たまたま、歩行者の頭にぶつかってしまう。そのため、中国の民法典では、高層階に住む住民が窓か...
@Leyu191321 ガイドライン ここはお互いを思いやり、様々な人を受けながら行う、ディスカッションの場です。すべての人が次のような体験をすることなく参加する権利があります。 ・ハラスメント ・いじめ 信頼のあるコミュニティを築くには、他者を尊重しつつ、また自分
うございます!〇〇です。出身は海外で、今は神奈川住ん... 「彼らの前を通り過ぎると、背後声がした」「通り過ぎると」は「通り過ぎたら」、「通り過ぎた拍子に」、「通り過ぎたところに」、「通り過ぎようとしたところに」に言い換えられますか 「バスケ」という言葉は「バスケト...
先生→〇〇先生 いつも大変お世話に→いつもお世話に で十分かと。 締切が…ことも承知いたしました の方がいいです。(あるいは 締切は…ことで承知いたしました) 引き続き何卒→引き続き あとはいい感じです! Highly-rated answerer ...
(2)、室内にとじこめられたペット用の外国産のものではなく、自由に戸外を駆け回る野性的な日本産種のほうがいい。尾の短いのは人工的でいけなく、尾の長い自然的なのが【ウ】最高だ。 1000yell 2023年7月16日 最有帮助的回答 日语 @hantyou 難しい質問ですね。答えは[B]と思うのですが...
「1」も合っていると思う。 Utente esperto Blacite 18 lug 2024 Cinese semplificato (Mandarino) [Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua! Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
@-tomo_tomo-添削ありがとうございます!大変助かりました!(^^)