基本意表示终点,截止到---的意思。这里也可以这样理解,只是抽象化了,表示以上的内容供你参考,截止到此,以表达个人见解(含有谦虚的意思)。“我的意见只到此供你参考”的意思.
まで 表示程度 这里是指能参考的程度 に 这里表示目的,目标 送给您能参考的资料
请连续参考 请继续对照 或者确定的意思
标准的中文翻译其实不能逐字翻。因为两国语言习惯不一样。在中国人之间的说话和文书中,并不需要如此多余的话语。因此我认为,最好的翻译就是四个字:敬请参考
ご参考までに、というのは、必ずしも必要なものや、あなたからほしいと思ったものではないけれども、(郵送かメールで)送るので見てください、という意味かと思います。 例えばパンフレットやカタログなど。 Highly-rated answerer [来自HiNative]Hi!正在学习外语的你 ...
しょうび ★★★日常书信的话,「至急」或者「大至急」应该更贴切。(2)Please confirm 确认してください。ご确认して顶きますようお愿いいたします。⇒更尊敬。(3)Please give a feedback フィードバックををお寄せください。(4)For your reference ご参考まで。供参考!
刷刷题APP(shuashuati.com)是专业的大学生刷题搜题拍题答疑工具,刷刷题提供ご参考までに当社の経歴書および営業報告書を___いたしました。A.同封B.送付C.依頼D.回答的答案解析,刷刷题为用户提供专业的考试题库练习。一分钟将考试题Word文档/Excel文档/PDF文档转化为在线
「ただ」も一緒に使って、「ただご参考までに申し上げただけです」のようにも言います。「〜まで」は限界を意味しますので、この場合は、「〜だけの意味です。他の意味はありません」「〜だけの意図です。他の意図はありません」のような意味です。具体的に書くと、「私はただ参考になれ...
「ご参考までに、10/1はXX県も様々なイベントが――」のようにしたりするのも多く見ます。「(ご) 参考まで (に)」という言い回し自体は珍しいものではないですし、大変便利ですから使いこなせると表現の幅が広がりますね。類似する表現として「(ご) 参考程度 (に)」などもあります。「...
求翻译:ご参考まで是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 ご参考まで问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 正在翻译,请等待... 匿名 2013-05-23 12:23:18 為了供您參考 匿名 2013-05-23 12:24:58 到參考 匿名 2013-05-23 12:26:38 僅供參考 匿名 2013-05-23 12:28:18 ...