'Take a French Leave'这一英语俚语,直接翻译为中文即“采取法国式离开”。其核心含义是指某人在没有提前告知或道别的情况下,悄悄或偷偷地离开某个场合。这种行为通常发生在聚会、工作场所或其他社交活动中,离开者未给出任何解释或理由便突然消失。此短语在日常英语交流中,常被用来...
a人们通常用鲜花来装饰房子 The people usually decorate the house with the fresh flower [translate] a调功器报警 Adjusts the merit to report to the police [translate] aTime for access to the Site 正在翻译,请等待... [translate] atake a French leave 离开法国 [translate] ...
take a franch leave 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 采取休假华山松 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
:两把“刷子”都要,尤其后者要“更硬”,否则你学英语就会像离开活水的鱼儿:没有了语言的使用环境,“一上岸”立马就死! 1)我们学习英语French leave,不仅仅为了能把这句英语“读成”中文:不辞而别。 2)训练自己把下面的英语(学过或没学过)“用起来”表达French leave,同时又做英语口语训练,才是我们能力训练...
这里把take French leave翻译成“旷课”,是因为句子谈到了学校生活,在学校里学生擅离职守,也就“旷课”。 an Indian giver是“送东西给人而日后往回要的人”。 在过去,某些印第安部落有送礼必须还礼的习俗。因此,有不少印第安人为了得到新奇的礼物而向白人送礼。后来就把一般给人送礼而指望别人还礼的人都称为“印...
这里把take French leave翻译成“旷课”,是因为句子谈到了学校生活,在学校里学生擅离职守,也就“旷课”。 an Indian giver是“送东西给人而日后往回要的人”。 在过去,某些印第安部落有送礼必须还礼的习俗。因此,有不少印第安人为了得到新奇的礼物而向白人送礼。后来就把一般给人送礼而指望别人还礼的人都称为“印...
"Take French leave"是一个英语俚语,意思是悄悄离开、偷偷溜走,尤指在没有告别或请假的情况下离开。这个短语通常用于形容某人离开时没有提前告知或道别的行为。它可以指代突然离开聚会、工作场所或其他活动的行为,而不给任何解释或理由。这个短语的起源并不完全清楚,有几种可能的解释。一种说法是它来自18世纪时期...
take French leave 不辞而别; 不告而别; 法国式告别”, 而是“不辞而别”。例如:; 不告而退; take a French leave 不辞而别; to take a French leave 不辞而别; to take French leave 不告而别; 不辞而别; 擅离职守; take French leave ...
求翻译:Take french leave是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 Take french leave问题补充:匿名 2013-05-23 12:26:38 不辞而别热门同步练习册答案初中同步测控优化设计答案 长江作业本同步练习册答案 名校课堂助教型教辅答案 U计划学期系统复习答案 同步练习册课时练答案 能力培养与测试答案 原创新...