live as if you were to die tomorrow的出处 “Live as if you were to die tomorrow. Because you are.”这是一句广为流传的箴言,也是许多人在面临挑战和困难时所秉持的态度。这句箴言的出处并不明确,但它所传达的深刻含义和积极态度,使它在人们中间广泛流传。 首先,让我们来探讨一下这句箴言的含义。它的...
“Live as if you were to die tomorrow.Learn as if you were to live forever.”谁能翻译得更好 答案 珍惜生活,就象死神即将来临;热爱学习,就象生命能够永恒.相关推荐 1“Live as if you were to die tomorrow.Learn as if you were to live forever.”谁能翻译得更好 反馈 收藏 ...
19-4和。 19-5,能采取残破的LAN缚住。 参见。 19-4和。 19-5.[translate] aeveryday i am the first one to go there翻译出来 每天我是去的第一个那里翻译出来[translate] alive as if you were to die to tomorrow 居住,好象您将死对明天[translate]...
传统企业输入是土地,劳资[translate] ayour history of having contravened the conditions of admission on a previous stay In Canada 您的被违反的历史容许条件在早先逗留在加拿大[translate] aLive as if you were to die tomorrow. 正在翻译,请等待...[translate]...
答案 珍惜生活,就象死神即将来临;热爱学习,就象生命能够永恒. 相关推荐 1“Live as if you were to die tomorrow.Learn as if you were to live forever.”谁能翻译得更好 2“Live as if you were to die tomorrow.Learn as if you were to live forever.” 谁能翻译得更好 反馈 收藏 ...
Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever. 像你明天就会离世那样生活,像你可以永葆青春那样学习。#早安青参君# û收藏 转发 2 ñ3 评论 o p 同时转发到我的微博 按热度 按时间 正在加载,请稍候......
解析 Love【答案】Love【核心短语/词汇】as if 似乎,好像【翻译】活着就像你明天就要死去一样。爱就像你将要永生一样。【解析】根据音标提示,可知句意为:活着就像你明天就要死去一样。爱就像你将要永生一样。love 爱,动词,祈使句中动词用原形,句首单词首字母大写,故答案为Love。
网络有如明天就是末日般活下去;要活得像明天即将迎接死亡;要活得像明天即迎接死亡 网络释义 1. 有如明天就是末日般活下去 求Gackt的REDEMPTION的中文... ... you told me( 你告诉过我)live as if you were to die tomorrow(有如明天就是末日般活… ...
dream as if you'll live forever ,live as if you'll die tomorrow的中文意思 Live as if your were to die tomorrow.Learn as if you were to live forever." - Gandhiji Live as if you are going to die tomorrow Study as if you will never die!
live as though you were to die tomorrow的下句是什么,它们的意思是什么 相关知识点: 试题来源: 解析 Live as if your were to die tomorrow.Learn as if you were to live forever." - Gandhiji 甘地说:要像明天就会死亡一样地活着,像会永远活着一样地学习 ...