live as if you were to die tomorrow的出处 “Live as if you were to die tomorrow. Because you are.”这是一句广为流传的箴言,也是许多人在面临挑战和困难时所秉持的态度。这句箴言的出处并不明确,但它所传达的深刻含义和积极态度,使它在人们中间广泛流传。 首先,让我们来探讨一下这句箴言的含义。它的...
dream as if you'll live forever ,live as if you'll die tomorrow的中文意思 答案 这句话出自美国James Dean (詹姆斯·迪恩)也有写做“Dream as if you'll live forever,live as if you'll die today ”中文版本为“把今天当作最后一天那样活着,把人生当作永恒那样去梦想”.相关推荐 1dream as if you...
[translate] aLive as if you’ll die tomorrow. Dream as if you’ll live forever. 居住,好象您明天将死。 作梦,好象您永远将居住。[translate]
传统企业输入是土地,劳资[translate] ayour history of having contravened the conditions of admission on a previous stay In Canada 您的被违反的历史容许条件在早先逗留在加拿大[translate] aLive as if you were to die tomorrow. 正在翻译,请等待...[translate]...
“Live as if you were to die tomorrow.Learn as if you were to live forever.” 谁能翻译得更好
答案 珍惜生活,就象死神即将来临;热爱学习,就象生命能够永恒. 相关推荐 1“Live as if you were to die tomorrow.Learn as if you were to live forever.”谁能翻译得更好 2“Live as if you were to die tomorrow.Learn as if you were to live forever.” 谁能翻译得更好 反馈 收藏 ...
Live as if your were to die tomorrow.Learn as if you were to live forever." - Gandhiji翻译中文 答案 甘地说:要像明天就会死亡一样地活着,像会永远活着一样地学习即可以理解为 珍惜时间,学无止境相关推荐 1Live as if your were to die tomorrow.Learn as if you were to live forever." - Gandhi...
理想要想象自己能永久活着那么积极进取,而生活时要过得好像明天就会死去那样认真。
这句话出自美国James Dean (詹姆斯·迪恩)也有写做“Dream as if you'll live forever, live as if you'll die today ”中文版本为“把今天当作最后一天那样活着,把人生当作永恒那样去梦想”。
解析 Love【答案】Love【核心短语/词汇】as if 似乎,好像【翻译】活着就像你明天就要死去一样。爱就像你将要永生一样。【解析】根据音标提示,可知句意为:活着就像你明天就要死去一样。爱就像你将要永生一样。love 爱,动词,祈使句中动词用原形,句首单词首字母大写,故答案为Love。