如果我们想要说“敲门”,可以在中间加上“at”或者“on”。 knock at/on the door 敲门 There's someone knocking on/at the door. 有人在敲门。 如果前面加上“the”变成一个名词短语,就有“警察(或士兵)到家里来把某人带走”的意思。 During t...
敲门是为了引起屋里人注意 要加介词on或at ① knock on the door ② knock at the door 分开动词knock和它的接受对象door 表示他们之间没有必要的联系 例: It sounds like somebody's knocking on the door. 好像是有人在敲门。 He knocked ...
➤knock on the door 敲门 ➤knock at the door 敲门,撞墙 He knocked on the door but found that the door was off latch.他敲敲门发现门是虚掩着。The kitchen looked so clean and bright, and the ladies so kind and sensible, that I dared to knock at the door.厨房看上去干净明亮,姑娘们...
knock是“敲,撞”,door是“门”,但敲门可千万不要直接说knockthe door。 knock the door 意思是“破门而入,撞门” 那么“敲门”到底应该怎么说呢? 敲门是为了引起屋里人注意,要加介词on或at knock on the door knock at the door 分开动词knock和它的接受对象door,表示他们之间没有必要的联系。 那肯定会有...
“敲门”的英文表达方式是knock at,不是knock on。knock at可以组成固定搭配knock at the door,意思是“敲门;敲敲门”,knock on后主要跟物品或者人,意思是撞上什么,比如knock on the head(撞到头)。下面分别介绍下knock at和knock on的用法。knock at的用法 knock at是一个固定词组,意思是“打;捶;...
但敲门可千万不要直接说knock the door knock the door意思是“破门而入,撞门” 你要是对老外这么说 TA可能会报警的 和小酱一起来学习“敲门”的正确表达~ 01、"敲门"英文怎么说? 敲门是为了引起屋里人注意 要加介词on或at ① knock on the door② knock at the door ...
knock at有一个固定搭配就是knock at the door 意思是敲门,其他搭配不常见,knock on后面可以跟其他物品,意思是撞上什么。 例句: He knocked on the door and waited for someone to answer. 他敲了敲门,等待有人回应。 有人敲门,那自然需要有人应门,英语是 : ...
英语中“敲门”的词组怎么写,是knock at the door还是knock on the door?例句. 相关知识点: 试题来源: 解析 knock at the doorknock on有别的意思 knock it on 停止做某事knock on the price 价格增长knock on for another 20min 再干20分钟(的事情、活动) ...
knock at the door和knock on the door的区别:1、knock at the door 和knock on the door 都是敲门的意思,二者区别不大。2、at强调一个点,on强调面at 常和knock 名词形式连用;on常和knock 动词形式连用,如果knock用作名词时,用a。
都可以用,这两词的区别不是很大,有时可以通用,但是一般表示敲在人身上的某个部位习惯用knock on 而不是knock at .如:Knock on her head 等。Knock on,释义:敲击,结束,例句:If you haven't made an appointment, take pot luck and knock on the door,译文:如果你没有预约,就敲门试试运气吧。...