Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) Bible Book List Font Size 以弗所書 6 Chinese Union Version (Simplified) 6你 们作儿女的 , 要在主里听从父母 , 这是理所当然的。 2要 孝敬父母 , 使你得福 , 在世长寿。这是第一条带应许的诫命。
5 因为你们确实的知道,无论是淫乱的,是污秽的,是有贪心的,在基督和神的国里都是无分的。有贪心的,就与拜偶像的一样。 6 不要被人虚浮的话欺哄;因这些事,神的忿怒必临到那悖逆之子。 7 所以, 你们不要与他们同夥。 8 从前你们是暗昧的,但如今在主里面是光明的,行事为人就当像光明的子女。 9 光明所...
who asserts: "The major theme of' this passage is given in verse 21, where Christians are urged to be subject to one another..."6Most of these writers see the injunctions that follow as particular examples of the command concerning mutual subjection. Hodge argues that the preceding exhortatio...
(NRSV), or "mighty power" (KJV). The Greek nounkratosmeans "ability to exhibit or express resident strength, might," here referring to "intensity in might."[5]Kratosis combined with the Greek nounischus, which means "capability to function effectively, strength, power, might."[6] Great ...
Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) Bible Book List Font Size 以弗所書 5:15-21 Chinese Union Version (Simplified) 15你 们要谨慎行事 , 不要像愚昧人 , 当像智慧人。 16要 爱惜光阴 , 因为现今的世代邪恶。 17不 要作糊涂人 , 要明白主的旨意如何。
Solomon, Song of Solomon, Song of called also, after the Vulgate, the "Canticles." It is the "song of songs"... Wife Wife The ordinance of marriage was sanctioned in Paradise (Gen. 2:24;Matt. 19:4-6). Monogamy was...
5因 为你们确实的知道 , 无论是淫乱的 , 是污秽的 , 是有贪心的 , 在基督和神的国里都是无分的。有贪心的 , 就与拜偶像的一样。 6不 要被人虚浮的话欺哄 ; 因这些事 , 神的忿怒必临到那悖逆之子。 7所 以 , 你们不要与他们同夥。