英文中有句俚语叫“房间里的大象”(Elephant in the Room),意思是房间中有头大象每个人却都视而不见。这个作品象征着世 … blog.sina.com.cn|基于45个网页 2. 房间中的大象 过去5年香港零售总额增加近九成,各方对此却如同「房间中的大象」(elephant in the room) 的明显趋势视而不见,零售空间同 … ...
简单记忆:一般来说,大象这么大只,如果房间里有只大象肯定是看得见的,除非故意视而不见。因此,an elephant in the room是暗指一个默认准则:“我们知道,但是我们清楚那些事情我们不该(不想)知道,所以选择视而不见”。就像马路上有老人摔倒,但是路人害怕被讹钱,选择视而不见,这就是an elephant in the ...
续费VIP 立即续费VIP 会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 期刊文献 图书elephant in the room翻译elephant in the room翻译 elephant in the room翻译:房间里的大象。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
英文俚语“房间里的大象”(The elephant in the room)(或称客厅里的大象),形容得好有趣,它说的是一种情境:房间里有大 … wenwen.soso.com|基于64个网页 2. 房中大象 它就像英文谚语里的「房中大象」(The elephant in the room)。明明有头大象很不可思议地漫步房中,但房里头的人却一点惊讶 … ...
#语小问# "elephant in the room"意为: R北京语言大学的微博投票 "elephant in the room"意为房间里的大象 14人 超过人能力的事 80人 显而易见但被忽略的棘手事 138人 232人参与 投票已结束 @北京语言大学 创建 û收藏 1 评论 ñ234 评论 o p 同时转发到我的微博 按...
elepelephant是大象,那elephant in the room是什么意思呢? 含义:显而易见又不愿提及的棘手问题。 类似中文的: 看破而不说破 皇帝的新衣 有些事情不要说穿或不要摆在台面说 来源:源于俄国寓言作家伊凡.安德烈维奇.克雷洛夫1814年所写的寓言...
《Lola外企职场英语课》详情可点击链接:https://mbd.pub/o/bread/ZJmbmJ1s, 视频播放量 3787、弹幕量 0、点赞数 93、投硬币枚数 10、收藏人数 28、转发人数 4, 视频作者 Lola职场英语, 作者简介 分享商务英语干货,相关视频:"我会照办的"用英语怎么说?【商务英语学习】,
“房间里的大象”(Elephant in the room)原是一句英文谚语,意指在集体叙事中,显眼、巨大的问题,却因为隐私、争议、利己主义、社会框架、道德伦理等种种原因不能被提及,避而远之。它们最终成为日常中的缄默与纵容、生活中的沉默与否认,被丢进隐秘晦暗的房间里不断发酵。 ...
“The elephant in the room”字面的意思是“房间里的大象”。这个短语起源于19世纪的美国,它形象地比喻了一种非常明显但却被刻意忽略的问题或事实。就像一头巨大的大象站在房间中,虽然很显眼,但人们却假装看不见它。 在新闻报道...